屠格涅夫编著的《猎人笔记》成集出版后,被视为“一部点燃火种的书”,屠格涅夫也因此成为“反对农奴制度的热情支持者”。我们在阅读小说时,能感受到作者作为一个现实主义作家对生活本真的刻画,同时也能听到他作为一个人道主义者对社会不公的控诉,以及作为一名对富有美学鉴赏力的艺术家在大自然中发现的诗意。
| 书名 | 猎人笔记(全译本)/中小学生课外必读文学经典 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (俄)屠格涅夫 |
| 出版社 | 花城出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 屠格涅夫编著的《猎人笔记》成集出版后,被视为“一部点燃火种的书”,屠格涅夫也因此成为“反对农奴制度的热情支持者”。我们在阅读小说时,能感受到作者作为一个现实主义作家对生活本真的刻画,同时也能听到他作为一个人道主义者对社会不公的控诉,以及作为一名对富有美学鉴赏力的艺术家在大自然中发现的诗意。 内容推荐 《猎人笔记》是屠格涅夫著名的短篇小说集。书中森林中的猎人生活为中心,描写了俄罗斯丰富壮美的自然风光,反应了在这片苍茫大地上,农民卑贱的社会地位和赤贫的生活状态,同时也反映了有钱的地主老爷高高在上,穷奢极欲的生活。作者在本书中发挥了高超的现实主义刻画能力,表达了屠格涅夫对自然之美的歌颂,以及对社会不公平现象的控诉。 目录 霍尔和卡利内奇 叶尔莫莱和磨坊老板娘 莓泉 县城医生 我的邻居拉吉洛夫 独院地主奥夫夏尼科夫 利戈夫 贝金草场 来自美丽的梅恰河畔的卡西杨 庄园总管 办事处 孤狼 两地主 列别姜 塔季雅娜·鲍里索夫娜和她的侄子 死 歌手 彼得·彼得罗维奇·卡拉塔耶夫 约会 席格洛夫村的哈姆雷特 切尔托普哈诺夫和聂多皮尤斯金 切尔托普哈诺夫的结局 活尸 车轱辘响 森林和草原 试读章节 霍尔和卡利内奇 从沃尔霍夫县来到日兹德拉县的人,大概都会对奥廖尔省和卡卢加省人的巨大差异感到不可思议。奥廖尔的庄稼汉们个子不高,佝偻着腰,愁容满面,眉头紧锁地看着你,住在破烂的山杨木房子里,交劳役地租,不做买卖,吃得差,脚穿树皮鞋;卡卢加的庄稼汉们缴代役地租,他们住在松木建的宽敞的房子里,高个儿,勇敢快乐地望着你,脸儿白净,卖黄油和焦油,逢年过节穿靴子。奥廖尔的村子(我们说的是奥廖尔省的东部)通常位于耕地中间,靠近已经变成污泥池的山谷。除了一些随时准备效劳的爆竹柳和两三棵赢弱的白桦树外,方圆一俄里①连棵小树苗都见不到;屋子一间挨着一间,房顶盖着烂秸草……卡卢加的村庄则不然,大部分被树林环绕;房屋间距更宽敞,屋子更整齐,屋顶盖着木板;大门紧闭,后院的篱笆既不散乱,也不向外倒,不会招呼过路的猪儿进去做客……说到打猎,也是卡卢加省更好。大概五年后,奥廖尔省最后的森林和场地②会消失,沼泽也将荡然无存;卡卢加省正相反,禁伐林连绵数百里,沼泽绵延数十里,珍禽松鸡尚未绝迹,还能见到温良的鹬鸟,忙碌的沙鸡猛地飞起。让猎人和猎狗惊喜交加。 一次我去日兹德拉县打猎,在田野里遇到了一位卡卢加省的小地主,并与他结识。他叫泼鲁特金,酷爱打猎,因此也算是个出色的人物。的确,他也有些毛病。比如他向省里的富家小姐求了婚,但遭到拒绝,不准他再登门。他伤心地向所有朋友和熟人诉苦,继续把酸桃儿和其他自家园子的产物当礼物给小姐的父母送去;他喜欢反复讲一个笑话,尽管泼鲁特金先生觉得这个笑话很有意思,但它从没让人笑过;他总夸阿基姆·纳西莫夫①的作品和小说《平娜》②;他说话结巴;他给自家狗取名叫“天文学家”;把“可是”念成“可系”;他家做的是法国菜,据他家厨师的想法,法餐的秘密就在于彻底改变每种食材的本来味道:经过这位能人的手,肉是鱼的味道,鱼是蘑菇味,通心粉则是火药味;汤里的胡萝卜不是菱形就是梯形的。撇开这些无伤大雅的小毛病不谈,如上面所说,泼鲁特金算是个出色的人物。 我们相识的第一天,泼鲁特金就邀请我去他家过夜。 “到我家大概五俄里路。”他说,“走路去很远;我们先去霍尔家吧。”(读者们请原谅我没有原原本本传达他结巴的样子。) “霍尔是谁?” “我家的佃农……他家离这儿近着呢。” 我们前往霍尔家。林间一块清理整治过的空地上,耸立着霍尔的独栋宅院。松木做的房子被篱笆圈在一起,正屋前支着一个细柱子搭的棚子。我们走进去,一个年轻小伙儿迎上来,他二十岁左右,高高的个子,相貌英俊。 “啊,费佳!霍尔在家吗?”泼鲁特金先生问道。 “不在,霍尔去城里了。”小伙子答道,他笑了一下,露出一排雪白的牙齿,“要备马车吗?” “是的,伙计,备车吧。再给我们拿点克瓦斯来。” 我们进了屋子。干净的原木墙上连一幅苏兹达里的画儿③也没有挂;墙角供着穿着银制衣饰的沉甸甸的圣像,前面点着一盏灯;椴树桌子不久前被刮洗干净;圆木之间、窗框边上没有敏捷的茶婆虫跑过,也没有顾虑重重的蟑螂藏匿。年轻小伙儿端着一个白色的大杯子过来,里面盛满克瓦斯,一起拿来的还有一大块小麦粉面包和盛了十几根腌黄瓜的木头盘子。他把这些都放到桌上,倚着门,面带微笑看着我们。我们还没吃完这些东西,台阶前就传来马车的声音。我们出去,驾车的是一个十五岁左右的男孩儿,一头卷发,脸蛋儿红扑扑的,吃力地拽住壮实的花斑公马。马车周围站着六个年轻大个儿,彼此相像,而且都和费佳长得很像。“都是霍尔的孩子!”泼鲁特金说。“都是霍尔家的人,”跟着我们走到台阶上的费佳说道,“这还没到齐呢!泼塔普在林中,西多尔和老霍尔去城里了……小心点儿,瓦夏!”他转向车夫,继续说:“尽量跑快点,车上坐着老爷呢。遇到坎儿要小心,悠着点儿,不然车子会颠坏,老爷的肚子也要受惊了!”其他几个霍尔听到费佳的不敬之语,都笑了起来。“让天文学家也上车!”泼鲁特金先生一本正经地喊道。费佳不无欢欣地把强颜欢笑的小狗儿举起,放到车底。瓦夏松开缰绳,我的车轱辘滚动起来。“这是我的办事处,”泼鲁特金先生突然指着一所低矮的小房子对我说,“想去看看吗?”“行啊。”“它现在已经撤了,”他边说着边下车,“但还值得一看。”办事处只有两间空房子。看门人是个独眼老头儿,他从后院跑来。“你好,米尼亚伊奇,”泼鲁特金先生说,“哪儿有水?”独眼老头儿跑开了,过了一会儿端了一瓶水和两个杯子过来。“尝一下吧,”泼鲁特金先生对我说,“这是我们这儿上好的泉水。”我们各饮了一杯,这时老头儿向我们深鞠一躬。“嗯,看来,现在我们可以走了,”我的新朋友说,“在这个办事处,我把四俄亩林子卖给了商人阿里路耶夫,卖了个好价钱。”我们坐进马车,半小时后抵达了主人家的院子。 “请问,”晚饭时我问泼鲁特金先生,“为什么霍尔不和您的其他佃农住在一起,而是单独居住?”P1-3 序言 屠格涅夫的《猎人笔记》是一本小说集,收录有25篇短篇小说,它们最初于1847—1851年陆续发表在《现代人》杂志上,1852年正式出版单行本。本书在俄国乃至世界文学史上都占有十分重要的地位。 1846年的夏秋两季,28岁的屠格涅夫住在奥廖尔省他母亲的领地,与切伦县的猎师四处打猎。在乡居期间,屠格涅夫见多识广,这些所见所闻足以让他创作好几年。1847年1月,屠格涅夫在《现代人》杂志上发表了短篇小说《霍尔和卡利内奇》。编辑建议他添上一个副标题——“选自《猎人笔记》”,以便为日后的连载做准备。由此,《猎人笔记》形成了一个系列,并与连载结束后推出了单行本。 屠格涅夫在书中描绘了俄罗斯无与伦比的自然风光,清晨的森林,广袤的草原,宁静的教堂等景观,组合成一幅充满油画质感的风情画,体现了大自然的灵动与伟大。 同时,书中描写了19世纪40年代俄国的乡村生活。当时的俄国实行农奴制,农奴受尽地主的压榨,经济破产,人身自由没有保障。屠格涅夫生长在地主家庭,自幼目睹农奴的悲惨境况,对农奴满怀同情。因此,屠格涅夫用简练精确的笔法,描写了农奴纯洁、善良、勤劳、质朴等美好品质,表达了对人民无尽的怜悯与同情。 本书成集出版后,被视为“一部点燃火种的书”,屠格涅夫也因此成为“反对农奴制度的热情支持者”。我们在阅读小说时,能感受到作者作为一个现实主义作家对生活本真的刻画,同时也能听到他作为一个人道主义者对社会不公的控诉,以及作为一名对富有美学鉴赏力的艺术家在大自然中发现的诗意。 书评(媒体评论) 屠格涅夫写农村用的是人性的观点、人道的立场,至今还有高度的可读性,我很喜欢《猎人笔记》。 ——木心 卓越的俄罗斯作家。 ——列宁 从一个前人所不曾有过的角度接近了人民。 ——别林斯基 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。