网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
汉寿城春望(唐·刘禹锡)
释义
汉寿城春望(唐·刘禹锡)
七言律诗 押真韵
题注:
古荆州刺史治亭,其下有子胥庙,兼楚王故坟。
汉寿城边野草春,荒祠古墓对荆榛。
田中牧竖烧刍狗,陌上行人看石麟。
华表半空经霹雳,碑文才见满埃尘。
不知何日东瀛变,此地还成要路津。
评注
《唐诗鼓吹笺注》
:
只“野草春”三字,已具无限苍凉,无限感慨。
《唐诗鼓吹评注》
:
此芑汉寿城边春惟野草,荒祠古墓与荆榛相向,而国破家亡,霸图消灭,登城春望,惟见牧竖烧刍狗,行人看石麟耳。至于墓无全柱,碑无完文,满目苍凉,至于斯极。欲成要路,其或待东海扬尘之日乎!
《贯华堂选批唐才子诗》
:
此春望诗,最奇。夫春望,以望春物,而此一望,纯是祠墓。然则本非春望,而又必题春望者,先生用意只为欲写首句之“野草春”三字。野草亦只是次句之荆榛,然今日则无奈其独占一春也(首四句下)。五、六,不知者或谓此岂非中填四句诗,殊不知三、四是写人情,不以此祠此墓为意,此却是写为柯为墓既已甚久,以起下“何日再变”,文势乃极不同也(末四句下)。
《唐体馀编》
:
不是感叹荒原,实是唤醒要路,正笔反写,其意甚深。
《唐诗成法》
:
结句亦是去国之恨,寄托言外。今日为迁客所历,安知他日不为要津乎,幻想最妙,然亦是无可奈何语。
《瀛奎律髓汇评》
:
陆贻典:三、四二句冷极。何义门:当长安得路之人,看花开宴之候,而迁客所居,一望惟野草连天,荒祠古墓,则其地之恶遇之穷何如哉?观“春望”二字,作者之旨趣自见。句句是“望”。后四句苦以自比,时方连贬荆州司马故也。末句收汉寿城。纪昀:结便近李山甫一派。
随便看
读史(清·金俊明)
读史(清·陆锡熊)
读史(清·陶正中)
读史(清·马方思)
读史(清·魏周琬)
读史(近现代·郭风惠)
读史(近现代末当代初·徐震堮)
读史(金末元初·蔡圭)
读史(金末元初·蔡圭)
读叶子元诗题其后(宋·叶适)
读叶文庄病目诗有感(明·顾清)
读司马公集解大玄(宋·吕本中)
读司马君实撰吕献可墓志(宋·郑獬)
读司马季主传赠何山人(宋·梅尧臣)
读司马季主传(明·林大钦)
读司马文正诗有和邵尧夫年老逢春三首(清·牛焘)
读司马相如传(清·吴祖修)
读司马长卿传(宋·周紫芝)
读吊古战场文四首(清·金朝觐)
读名臣言行录有感二首(元·洪焱祖)
读后山诗(宋·陈必复)
读后山集时庚戌寒夜雪中(清末近现代初·黄节)
读后村梅花百咏(宋·胡仲弓)
读后汉书二首(宋·陆游)
读后汉书列传(宋·梅尧臣)
fast forward through
fast friends
fast-growing
fast growing
fastidious
fastidiously
fastidiousness
fasting
fast lane
fast mover
fast-moving
fastness
fast pace
fast paced
fast-paced
雪魔芋烧鸭
糟小肠
麻辣水煮鱼
自制老北京肉龙
大盆酸菜鱼
手撕包菜
美丽花??青团
笑脸土豆饼
西葫芦炒鸡蛋
虾仁厚蛋烧
香椿拌豆腐丝
酸奶燕窝火龙果冰
酱汁脆皮豆腐
酸梅汤
青瓜木耳炒鸡蛋
三个火枪手(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
最后一课(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
双城记(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
魔法小仙子(升级版天使的铃铛)/晓玲叮当心灵童话系列
克雷洛夫寓言(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
豪夫童话(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
魔法小仙子(升级版女妖的戒指)/晓玲叮当心灵童话系列
包法利夫人(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
普希金童话(名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
悲惨世界(上下名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
信息网络与文化新发展
战争与和平(上下名家名译双色插图青少版)/世界文学名著宝库
实用临床麻醉学(精)
植物病害--经济学病理学与分子生物学(精)/农业科学技术理论研究丛书
天然产物--纯化性质与功能(精)/农业科学技术理论研究丛书
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/1/11 6:43:18