| 书名 | 跨文化背景下文学与文化翻译 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | 贾莉琴 |
| 出版社 | 北方文艺出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 内容推荐 本书是文化交流背景下文学与文化翻译研究方向的著作。本书首先从文化交流背景下的翻译原则与策略介绍入手,针对文化与文化交流、文化交流背景下对语言翻译的影响、文化交流背景下翻译的原则与策略进行了分析研究;其次对文化交流背景下翻译的语言基础、文化交流背景下翻译的常用方法与技巧做了一定的介绍;最后就文化交流背景下的文学翻译进行了详细论述。通过对这些内容的阐述,读者能够更好地理解文化交流对文化翻译的影响,同时也能够掌握该领域中所需的专业知识和技能。 目录 第一章跨文化交际与翻译 第一节跨文化交际与文化差异 第二节跨文化交际对翻译的影响 第三节跨文化交际下翻译的原则与策略 第二章跨文化翻译的语言基础 第一节英汉词汇差异 第二节英汉句法差异 第三节英汉语篇差异 第四节英汉修辞差异 第五节英汉语用差异 第三章跨文化背景下翻译的常用方法与技巧 第一节跨文化背景下翻译的常用方法 第二节跨文化背景下翻译的技巧 第四章跨文化背景下的文学翻译 第一节文学翻译概论 第二节美学视域下的文学翻译 第三节中西方文学翻译的风格与审美 第四节跨文化语境下的文学翻译 …… |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。