adv.出于忌妒
port of entry───n.货物的进口港;人员的入境港;报关港
out of favor───不受喜欢;失宠;得不到某人的尊重、赞同等
out of synch───不同步;步调不一致
out of tempo───不合时宜
cost of energy───能源成本
out of the way───偏僻的;不同寻常的;不挡道;把…移开
out of date───过时的;过期的;废弃的
out of gear───失常;齿轮脱开;不工作的
out of hand───无法控制;脱手,告终;立即
She said that out of envy.───她出于嫉妒说了那些话.
Glover thinks that Smith did him down, perhaps out of envy.───格洛弗认为史密斯说他坏话,也许是出于嫉妒。
knowing it was out of envy that the chief priests had handed Jesus over to him.───他原晓得祭司长是因为嫉妒才把耶稣解了来。
He couldn't conceal his envy of me you out of envy.───他无法掩饰对我成功的嫉妒。
His attitudes toward him were out of envy.───他对他的态度是因为嫉妒.
Glover thinks that Smith did him down, perhaps out of envy.───洛弗认为史密斯说他坏话,也许是出于嫉妒。
She said it out of envy.───她出于嫉妒说了这话.
He did so out of envy.───他那样做是出于忌妒.
He did it out of envy.───他出于妒忌才这样做的.
Glover thinks that Smith did him down, perhaps out of envy.
- outbreak of COVID
- out of user daily number
- outside of fashion
- outgrown yahoo
- outermost layer
- outpremind of
- outrageously bad
- outlying community
- outfits of today
- out closet
- out ceiling
- out it
- out-of-door academy
- outwardly identical
- outdoor sports
- out of pool
- out opink
- outside director
- outward bound
- out nice
- outbuildings for sale terre haute