孙玮译的《公主传奇(2真假难辨)》是“金麦田国际大奖小说”中的一册,为美国知名儿童文学作家珊农·海尔的作品,讲述了卡里德兰的王储公主阿妮的故事。阿妮被自己的母亲送去异国他乡当一位王后,而在远离家乡的途中,她经历了惊心动魄的背叛、谋杀、友情,还有亲情,而她最后成为一名真正的公主。
| 书名 | 公主传奇(2真假难辨)/金麦田国际大奖小说 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (美)珊农·海尔 |
| 出版社 | 安徽少儿出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 孙玮译的《公主传奇(2真假难辨)》是“金麦田国际大奖小说”中的一册,为美国知名儿童文学作家珊农·海尔的作品,讲述了卡里德兰的王储公主阿妮的故事。阿妮被自己的母亲送去异国他乡当一位王后,而在远离家乡的途中,她经历了惊心动魄的背叛、谋杀、友情,还有亲情,而她最后成为一名真正的公主。 内容推荐 《公主传奇(2真假难辨)》由珊农·海尔所著,四十名护卫护送阿妮公主上路了,然而阿妮感到危险在一步步逼近。果然。她的贴身侍女希莉亚联合一部分护卫叛变了。死里逃生的阿妮在拜耶恩隐姓埋名,她学习当地的口音,藏起了与众不同的金发,并在森林朋友的帮助下到拜耶恩皇宫放鹅。 好景不长,叛变的护卫发现了阿妮。阿妮被刺伤后再次逃进森林。却意外地和失散的忠诚侍卫塔隆相遇,他们计划在王子的婚礼上戳穿“假公主”的身份…… 目录 第13章 法拉达之死 第14章 遇险冬月节 第15章 麻烦的鹅倌 第16章 昂格洛德来袭 第17章 劫后重逢 第18章 手刃伊西塔 第19章 追随真正的公主 第20章 希莉亚颠倒黑白 第21章 决战昂格洛德 第22章 有情人终成眷属 试读章节 第13章 法拉达之死 第二天下午,阿妮像往常一样等着盖里克。她竖起耳朵,专心地听着远处的声音,盼望能立刻听到鹅卵石路面上传来的马蹄声。她满脑子都是盖里克,完全没有听到乔克在喊她,直到它站到了她的身边,她才注意到它。她抓了一把青草递给它,伸手拔下了它尾巴上几根快要掉落的羽毛,收在一旁。长尾羽要收集起来,过几天交给塔托。也许,她心想,国王或者王子本人会使用我收集来的鹅毛。她又想象了一下,王子是什么样的人,可是她发现,她更愿意去想盖里克是个什么样的人。 她计划把一切都告诉盖里克。艾娜相信了她,那么别人或许也会信。盖里克可以帮她救法拉达。如果他在王子面前能说得上话,那么也许他能让王子相信她的身份。想到这个,她又犹豫了。这真的是她想要的吗?嫁给那个王子,从此只能看着盖里克默默守护在她丈夫的身旁。不,不,一定还有更好的办法。 终于,他出现了。阿妮坐在树下等他,看着他朝她走来。盖里克个子很高,此刻他正骑着他的母马,越发显得高大从容。看着他,阿妮觉得很骄傲。她常常把他当作一个男孩,他逗她的样子,追着鹅满场跑的样子,还有他看着自己带来的甜食一脸兴奋的样子,都像一个孩子。但他看起来一点也不傻——事实上,她暗暗地想,还很英俊。她朝他绽开笑靥。然而,等他走近了,她发现他的神色不太对劲。 “怎么了?” “没什么。”盖里克擦了擦前额,似乎想赶走令人不快的念头。“没必要为了点小事坏了这个宁静的秋日。”说着,他努力笑了笑。 他们沿着小溪散步,盖里克不想谈影响了他心情的事,只是说王宫里最近有一些流言蜚语。他回头看了一眼他的马,那匹母马正在安静地吃着草。然后,他咒骂了自己一声,忽然想起忘了从厨房带午餐来。 “我不介意。”阿妮说。 但是盖里克很生自己的气,都不怎么说话。阿妮本想向他吐露她的秘密,可在这样的气氛下,她开不了口。他们走了一会儿,便坐在静静流淌的小溪边,望着水边的桦树披着一身金黄色的秋衣婆娑起舞,将婀娜的身姿粲然地投影在粼粼水面。阿妮看了一眼对岸的树林,她知道溪水很浅,渡过小溪,就可以在对面的树林里找到熟透的胡桃。康拉德常带着黑布口袋去捡胡桃,每次都能捡上满满一袋子。想到这里,她的肚子开始咕咕地抗议了。 “真抱歉,”盖里克说,“今天我到这儿来,是想躲掉那些烦心的事,结果我倒把它也带来了。” “我们别想那些了,说说别的。我听说公主到的时候,骑来了一匹好马,你能跟我说说她那匹马吗?”我的马,法拉达。她告诉艾娜的那些事,现在又在她的心里蠢蠢欲动。话已到了嘴边,她急着想说出来。 盖里克叹了口气。“那匹白色的种马,它不太好。我想他们是打算把它杀了。” “什么?” “我听说是这样。” “可,杀了它?不,不能杀了它。” “我想,他们真的是要杀了它,公主认为这样最好。我能理解,她一来就总说这匹马很危险。这是她的马,她有权决定它的生死。” “哦,盖里克。”阿妮站了起来。他注意到她神色大变,不由得也站起身,在她身旁看着她。 “怎么回事?”他问。P1-3 序言 对儿童的事,我们要很善意。不能指着草说:“这是最漂亮的花!”只有指着花时才能说这是花,尤其是指着漂亮的花时才应当说这是漂亮的花。这是一个守则,不遵循者属于没有人的眼睛,没有人的品行,社会要指责。 这里的草和花都已经不是原来的意思,而是比方着究竟把什么放在儿童的眼前,让他们看见。是感受鲜艳,还是吞噬陋败?是欣赏着最有价值的,还是只会看着装疯卖傻嬉笑不已的,结果影响其一生的口味、口气乃至呼吸?我说的草和鲜花,就是我介绍过的美国诗人惠特曼的一首诗里的意思:一个孩子每天往前走去,是看着草,还是看着花,那就是他后来的面貌,后来的人生。惠特曼的这个比方真是贴切,充满诗意、善意和哲学。我们要记住,孩子是每天往前走的,把什么放在他们的面前,就是在让什么影响他们的未来。 我现在要指着这些书说:“它们是金麦田!”我的意思是,它们是金颜色的颗粒,不止能让你饱餐,还很安全。这些金麦田里的金颗粒都是干干净净的,你可以慢慢嚼碎,安心咽下,它们能给孩子今天的营养,还能很可靠地营养后来。它们是无数孩子(他们每一天往前走去,成为大人)生命里不可或缺的,它们是全世界最健康的食粮,是金食粮! 我很善意,不瞎指。我的守则是对后来负责! 另外一个美国人叫塞林格,他小说里的人物说要当一个麦田守望者,不让小孩们掉进悬崖。如果我们让孩子在童年时走进的是金麦田,那么他们还会掉进悬崖吗?其实让金麦子般的儿童文学来引导孩子,那么他们童年的路途、一生的路途很可能会绕开悬崖而安稳,对此我们可以很信任。 书评(媒体评论) 珊农·海尔的书把我迷住了,读着读着就陷进了魔法世界——她的故事就是魔法。 ——“暮光之城”系列作者斯蒂芬妮·梅尔 完美地重写了格林兄弟的《放鹅姑娘》,对其进行了深度再创造……优美的文笔将全书引入激动人心的精彩高潮。 ——科克斯书评 一个美丽的冒险故事,充满危机、怀疑、出人意料的误会。和一个令人满意的结局。有如此精妙的情节本已足够,但海尔还为我们展现出了一个可爱的、时常审视内心的女主人公。在书中,我们可以看到一个女孩在面对层出不穷的怪事和磨难时表现出的勇气和正义感。细致描写的中世纪风情也使本书更具魅力。 ——《书单》 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。