专门研究世界历史文化的专家学者精心挑选了童话作品集《夜莺与玫瑰》这部经典作品,一方面为读者提供原汁原味的世界经典名著,让读者自由的阅读,在此过程逐渐提升英语水平;另一方面通过阅读,以达到提升文学欣赏水平的目的。
本书由奥斯卡·王尔德著、林徽因译。
| 书名 | 夜莺与玫瑰(英汉双语名家经典珍藏版) |
| 分类 | 教育考试-外语学习-英语 |
| 作者 | (英)奥斯卡·王尔德 |
| 出版社 | 北京工业大学出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 专门研究世界历史文化的专家学者精心挑选了童话作品集《夜莺与玫瑰》这部经典作品,一方面为读者提供原汁原味的世界经典名著,让读者自由的阅读,在此过程逐渐提升英语水平;另一方面通过阅读,以达到提升文学欣赏水平的目的。 本书由奥斯卡·王尔德著、林徽因译。 内容推荐 本书是奥斯卡·王尔德所著的童话作品经典选集,共收录了他的《夜莺与玫瑰》、《幸福王子》、《巨人的花园》、《忠实的朋友》、《非凡的火箭》、《少年王》、《星孩儿》七部经典作品。一代才女的林徽因唯一文学译作倾情奉献。本书采取英汉双语形式出版,内附原版精美插图,让读者在阅读经典作品的同时,亦能提升英文阅读水平。 目录 THE NIGHTINGALE AND THE ROSE/夜莺与玫瑰 THE HAPPY PRINCE/幸福王子 THE SELFISH GIANT/巨人的花园 THE DEVOTED FRIEND/忠诚的朋友 THE REMARKABLE ROCKET/非凡的火箭 THE YOUNG KING/少年王 THE STAR-CHILD/星孩儿 试读章节 在城里屹立着一根高高的柱子,柱上站着幸福王子的雕像。他全身贴满了薄薄的纯金叶,眼睛上是两颗明亮的蓝宝石,一颗闪闪发光的大红宝石镶嵌在腰刀的刀柄上。 他的姿势的确让所有让人羡慕。“他真是好看极了。”一位市参议员称赞道,他这样说只是想表现他有一定的艺术欣赏能力,但又担心别人骂他是个爱慕虚荣的人。于是,他说完后又补了一句:“可惜除了好看,什么实用价值都没有。” “你为什么不能像幸福王子那样呢?”一个聪明的母亲,对哭着要天上月亮的孩子说,“他就是在做梦的时候也不会哭着要任何东西。” “真高兴能看到世界上有如此幸福的人!”一个失意的人看着漂亮的雕像自言自语。 “看,他就像天使一样。”当孤儿院的孩子们穿着鲜红的小棉袄、披着洁白的围巾从教堂里走出来的时候,其中一个孩子说。 “你怎么知道的?”数学老师说,“你又没见过天使长什么样子。” “不,我当然见过,不过是在梦里见到的。”学生回答说。只见数学老师皱起眉头,表情非常严肃,因为他不希望孩子们活在梦境里。 一天晚上,一只小燕子盘旋在城里的上空,他的伙伴六个月前已经去了埃及。但他落在后边了,因为他爱上了最漂亮的芦苇,所以耽误了行程。他与芦苇初遇是在早春时节,当他追着一只黄娥从河边飞过时,芦苇那纤纤细腰吸引了他,他停下来与她进行交谈。 “我可以爱你吗?”小燕子想立刻飞到芦苇的身边。芦苇深深地弯了一下腰。从此,小燕子便整天围着她飞来飞去。他的翅膀拍打着水面,水中泛起一圈圈银色的涟漪。这是他表达爱意的方式,并且一个夏天都不曾停止。 “这种恋爱真是荒谬,”其他的燕子嘲笑他,“她又没钱,亲戚还那么多。”的确,那条河里全都是芦苇。秋天到了,他们都飞走了。 他们走后,小燕子感到很孤单。渐渐地,他开始厌倦自己的意中人。“她又不会跟我说话,”他说,“我担心她是个卖弄风情的女子,因为她整天跟风在一起嬉戏。”确实是这样,每当微风拂过,芦苇便跳起优美的舞,与风儿交融在一起。“或许她是一个很顾家的女人,”他又继续说,“而我却喜欢旅行,我的妻子也应该喜欢旅行。” 最后,他问芦苇:“你能跟我一起离开吗?”但是芦苇摇摇头,她对家有着深深的眷恋。 “原来你一直在玩弄我!”小燕子大叫起来,“我要到金字塔那边去了,再见。”然后,他就飞走了。 他飞了一整天,到傍晚时分,小燕子来到这座城市。“我到哪儿去投宿呢?”他说,“多希望城里为我准备好了一切!” 这时,他看见了高柱上的雕像。 “我就住在这儿吧,”他说,“这个地方不错,有大量的新鲜空气。”于是,他便在幸福王子的脚边栖息下来。 “我有一间金子铸成的卧室了。”他环顾四周,轻轻地自言自语,准备睡觉,只是他刚把头埋到他的翅膀下,一大滴“水”落在了他身上。“真奇怪!”他叫起来,“天上一朵乌云都没有,满天繁星那么清晰明亮,怎么会下雨呢?北欧的天气真是奇怪。芦苇也特别喜欢雨滴,但我想那只是她的自私罢了。” 这时,又有二滴水落在了他身上。 “连雨都遮挡不了,这雕像还有什么用呢?”小燕子说,“我还是去找一个舒适的烟囱吧!”他决定飞走。 但没等他展开翅膀,第三滴“水”又落了下来,他抬头一看——哇!他看到了什么? 幸福王子的眼里充满了泪水,泪珠顺着金色的脸颊滚落下来。他的脸在月光下是那么美,小燕子心中泛起了一股同情之意。 “你是谁?”小燕子问。 “我是幸福王子。” “那你为什么要哭呀?”小燕子问,“我的身子都被你的眼泪淋湿了。” …… P23-28 序言 出版说明 人类历史的发展过程也是思想文化不断积累和沉淀的过程。在几千年的人类历史发展长河中,先贤们或在人文社科领域,或在科学技术领域创作出了无数经典名著。这些著作所蕴藏的思想财富和学术价值,早已为世人所熟知,它们无不体现了作者所处的特定时代的思想和文化。通过这些经典名著,读者不仅可以欣赏到流畅的文笔、生动的描述和详细的刻画、深邃的思想,更可以领悟它们各自独特的历史与文化内涵。可以说,这些作品深深地影响了世世代代的读者,也引导着当今的学人以此来充实和丰富自己的头脑。有鉴于此,我们邀请了专门研究世界历史文化的专家学者,精心挑选代表世界历史文化不同领域的经典作品,采取英汉双语对照的形式出版,一方面为读者提供原汁原味的世界经典名著,让读者自由地阅读,在此过程中逐渐提升自己的英语水平;另一方面通过这种阅读,以达到对世界历史文化的整体了解,开阔自己的视野,打开通往世界的心灵之窗,同时又获得思想文化、个人修养、伦理道德等多方面的提升。 我们衷心期待这套书成为大家学习道路上不可或缺的好伙伴!如果您在阅读中发现有疑问或错误之处,请不吝指正,以便我们更加完善这套书。 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。