明抢; 敲竹杠; 明目张胆地索取高价; 明目张胆的敲诈
daylight robberies───明抢
daylight hours───白昼时间
daylight time───夏令时
daylight times───夏令时
light bomber───[航][军]轻型轰炸机
light bombers───[航][军]轻型轰炸机
armed robbery───持械抢劫
bank robbery───银行抢劫
daylight lamp───日光灯
A charge of £ 1.20 for a cup of coffee is daylight robbery.───一杯咖啡索价1.20英镑,真是明目张胆的劫夺.
A charge of £ 2 for a cup of coffee is daylight robbery.───一杯咖啡要二英镑,真是敲竹杠.
Fifty US dollars for a cup of coffee is daylight robbery.───一杯咖啡五十美元简直是光天化日之下抢钱.
You wouldn't believe some of the prices they charge; it's daylight robbery.───他们的要价有一些你都不会相信,简直就是在光天化日之下抢劫呀!
It's daylight robbery to charge 50 pence for a cup of water.───一杯水竟要价50便士,简直是白日抢劫.
A charge of 1.20 for a cup of coffee is daylight robbery.───一杯咖啡120英镑,真是明目张胆的劫夺.
Fancy their asking £5000 for a small house like that ! It's daylight robbery.───想想看,像那样一幢小房子他们竟要价5000英镑,简直是狮子大开口!
Three pounds for two sandwiches? It's daylight robbery!───两个叁明治要叁镑? 简直是敲竹杠!
It's simply daylight robbery.───这简直是白天抢劫。
Three pounds for two sandwiches? It's daylight robbery!───两个三明治要三镑?简直是敲竹杠!
They're just ripping the fans off; it's daylight robbery.───他们这是在盘剥歌迷,简直是明目张胆的打劫。
Three pounds for two sandwiches? It's daylight robbery!
£4 for an orange juice? That's just daylight robbery!
£3000 for a useless old car like this? That's daylight robbery!
Mind, you wouldn't believe some of the prices they charge up West, talk about daylight robbery.
You wouldn't believe some of the prices they charge; it's daylight robbery.
A charge of £ 2 for a cup of coffee is daylight robbery.
They're just ripping the fans off; it's daylight robbery.
£2.50 for a cup of coffee? It's daylight robbery!
- daylight saving time