网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 海底两万里(名师1+1导读方案)/语文新课标必读丛书
分类 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学
作者 (法)儒勒·凡尔纳
出版社 北京教育出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

1866年时,不少航行船只在海上发现了一头类似独角鲸的大怪物,并有船只遭到它的袭击,由此美国派遣出一艘战舰对怪物进行追逐,法国生物学家阿罗纳克斯教授受邀参与了这次追逐行动。不料战舰反被怪物袭击,阿罗纳克斯教授及两位同伴落水,幸被怪物所救——原来是一艘潜艇。此后他们便跟随艇长尼摩周游四海,探尽海底秘密,历尽艰辛和风险。最后,三人因不堪海底世界过于沉闷的生活,终于重新逃回陆地。儒勒·凡尔纳所著的《海底两万里》情节曲折,悬念迭出,引人入胜,集中了凡尔纳科幻、探险小说的所有特点,扑朔迷离的故事情节,瞬息万变的人物命运,丰富详尽的科学知识和细节逼真的美妙幻想融于一炉,令人叹为观止。

肖复兴主编,李婧翻译的《海底两万里(名师1+1导读方案)/语文新课标必读丛书》是为当代小学生量身定做、专业打造的一套融知识性、趣味性为一体的全方位提升学生素质水平的优秀图书,其内容紧扣新课标精神,引领学生们遨游名著的海洋,让学生们在知识的渴求与完善中不断成就更加完美的自我。

内容推荐

儒勒·凡尔纳所著的《海底两万里》是一部令人永生难忘的科幻经典,讲述了生物学家阿罗纳克斯等一行人跟随尼摩船长乘坐“鹦鹉螺号”潜水艇在海洋深处探险的有趣故事,给读者展现了神奇而又美妙的海底世界。文中配有精美的插图,贴合人物和场景,能够增加孩子的阅读兴趣。肖复兴主编,李婧翻译的《海底两万里(名师1+1导读方案)/语文新课标必读丛书》在开篇设计了整体阅读方案,方便读者对作品有初步的了解,能在阅读中有针对性地进行思考,从而全面、系统地提高阅读与写作能力;而文后则设计了“品读与赏析”和读“学习与借鉴”的栏目,帮助读者深入地学习和掌握这部作品,并欣赏借鉴优秀的读后感,从中获得卓越的阅读体验,提高自身阅读名著的水准。

目录

名师1+1导读方案

 一、通过文学作品了解丰富的社会生活

 二、把握人物形象的塑造

 三、品味文学作品的语言

 四、体会其他艺术特色

第一章 神秘的暗礁

第二章 “林肯”号和内德·兰德

第三章 一次惊心动魄的行动

第四章 死里逃生后的愤怒

第五章 不可思议的“鹦鹉螺”号

第六章 奇异的海底世界

第七章 漫长的海底旅行

第八章 瓦尼可罗群岛和托雷斯海峡

第九章 土著人和尼摩船长的雷

第十章 海底深处的葬礼

第十一章 印度洋里的珍珠

第十二章 穿越海底隧道

第十三章 地中海和维哥湾

第十四章 埋藏在海底深处的大陆

第十五章 海上大屠杀

第十六章 冰天雪地的世界

第十七章 “鹦鹉螺”号遇上麻烦了

第十八章 一场惊心动魄的肉搏战

第十九章 以后的日子

第二十章 最后一次战役

结束语

名著知识要点

阅读达标测试

参考答案

试读章节

在收到J.B.霍布森部长的信之后,我理解了我此次出行的目的。尽管我刚刚长途跋涉回来,但我忘记了一切,毫不犹豫就接受了美国政府的邀请。目前我必须到太平洋的北部去找这个独角鲸。

“孔塞伊!”我用不耐烦的声音叫着。

孔塞伊是我的仆人,他一向陪我出去旅行。这诚实的青年是佛来米人,我很喜欢他,他对我也很好。他是一个生性冷淡、循规蹈矩的人,对于生活中的突然事件并不惊奇,他的双手很灵巧,什么事都做得来。因为为我工作,他跟植物园里的学术界人士也经常接触,渐渐学了些东西。我可以说他简直是一个专家,他对于生物学的分类十分熟悉,他能像杂技演员爬梯子一样熟练地从门、类、纲、亚纲、目、科、属、亚属、种、变种,一直数到最后的一个类别。他对于分类的理论很有研究,但缺乏实践,我想,他大概连鲸鱼和抹香鲸都分不出来!总之,他是个忠实正直的人。十年来,凡我为进行科学考察而去的地方,孔塞伊都跟我去过。他自己从不想旅行的疲劳。不管有多远,不管去什么地方,去中国或是去刚果,他总是提起他的行李箱立即出发。

孔塞伊三十岁了,他的年龄跟他主人的年龄的比是十五比二十。请读者原谅我用这种说法来说我现在是四十岁。可是孔塞伊有一个缺点,过分讲究礼貌,他总是用第三人称跟我说话,有时甚至叫人听了厌烦。“孔塞伊!”我又叫了一声,我手里忙着准备出发的行装。当然,对于这样一个忠心的仆人我是信任的。通常我不问他是不是愿意跟我去旅行,但这次旅行有点不同,是一次期限司能无限延长的远征,是凶多吉少的冒险,是追赶能像敲碎核桃壳一样撞沉一艘驱逐舰的动物,就是最没有感觉的人,对这问题也得考虑考虑吧!孔塞伊会有什么意见呢?

“孔塞伊!”我第三次叫他。

孔塞伊出来了。

“先生,叫我吗?”他进来的时候说。“对,是我叫你。快给我准备,你自己也赶快准备,我们两小时以后就要出发。”“随先生的便。”孔塞伊安静地回答。“一点时间也不能放过。所有的旅行用具、衣服、袜子,都不必点数,尽量地拿,放在我的大箱里。快,赶快!”“先生怎么说,我就怎么做。,’孔塞伊回答。“你好好想一想,因为我对你什么也不隐瞒。这次旅行也许是最后一次。”“随先生的便。”一刻钟以后,孔塞伊把箱子整理好了,我相信什么也不会缺少,因为这个人对整理衣物,跟对鸟类和哺乳类动物的分类一样在行。

旅馆的电梯把我们送到底层与二楼之间的大厅中。我步行数级,到了一层。在大柜台上,我算清了账目,付了钱,托人把一捆一捆打好包的动植物标本运回巴黎,还留下一笔钱,托人喂养我的鹿豚。

孔塞伊跟着我走出了旅馆,上了一辆马车。布鲁克林是纽约的一个区,位于埃斯特河左岸。走了几分钟,我们便抵达停泊“林肯”号的码头,立刻有人把我们的行李搬到这艘大船的甲板上。我赶紧上船,问法拉格特舰长在什么地方。一个水手领我到艉楼上见他,这位军官气色很好,他向我伸出手,对我说:“是彼埃尔·阿罗纳克斯先生吗?”

“对,”我说,“您是法拉格特舰长吗?”“是。欢迎欢迎。教授。您的舱室早等着您了。”

我行个礼,让舰长去做开船的准备,另外有人领我到给我预备的舱室。

“林肯”号是为着它的新目标而特意备好的,它是一艘快速驱逐舰,装有高压蒸汽机,可以使气压增加到七个大气压力。在这个压力下,“林肯”号的速度平均可以达到每小时十八点三海里,这是很快的速度,但跟那只巨大的鲸类动物比起来还是不够的。

P15-16

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/23 11:01:02