让·艾什诺兹写的是一些人称“边角废料”的离奇事件:《切罗基》中的鹦鹉,《出征马来亚》中的假公爵的命运抗争,《高大的金发女郎》中屡屡推倒男人的神秘失踪女。在这些故事里,爱情、侦探、冒险总是一种过度切分的语句以及滥成灾的各种比喻恶作般地纠缠在一起,然而每一个细节又都是精心雕琢煞费苦心。这种由太多废话堆砌出来的杂货铺、语词工场,并没有吓坏早已领略过新小说的艰深晦涩的读者,
| 书名 | 高大的金发女郎 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | (法)让·艾什诺兹 |
| 出版社 | 湖南文艺出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 让·艾什诺兹写的是一些人称“边角废料”的离奇事件:《切罗基》中的鹦鹉,《出征马来亚》中的假公爵的命运抗争,《高大的金发女郎》中屡屡推倒男人的神秘失踪女。在这些故事里,爱情、侦探、冒险总是一种过度切分的语句以及滥成灾的各种比喻恶作般地纠缠在一起,然而每一个细节又都是精心雕琢煞费苦心。这种由太多废话堆砌出来的杂货铺、语词工场,并没有吓坏早已领略过新小说的艰深晦涩的读者, 内容推荐 您为电视台工作。因为您想要制作关于电影中,也是在生活中的高大的金发女郎的系列节目,您想到了格卢瓦尔·阿布格拉尔,她是高大金发女郎中的一个特例。我们都见过她,几年前,在报纸上,先是在娱乐版面,后来在社会新闻版面的法律一栏。以她为案例做一期会是不错的,您想到。当然。不幸的是,格卢瓦尔可有些不好对付。 让·艾什诺兹著的《高大的金发女郎》获1995年法国十月文学奖。 目录 正文 试读章节 萨尔瓦多尔也这么遛达了一遭,直到不远处奥塔日圣母院钟楼上响起了钟声。 他和儒弗在航海体育场的一家高级咖啡厅见面了。下方是俯瞰游泳池的看台,上方是可开启的透明大屋顶,这里只有他俩穿着西装,萨尔瓦多尔身着浅灰色,儒弗则是海蓝色,他们看着脚下面攘往熙来的浴男们,而倍加关注的却是那些浴女们。人人都使自己的泳装独树一帜:一块或两块布头,比基尼或巴西式,带立体花纹的、刺绣的、打褶儿的,甚至还有镶着边饰的,无一不标新立异。他们还没交谈,等着佩里埃柠檬苏打水。 当时,萨尔瓦多尔在一家电视节目制作公司的文艺和社会专栏组工作,这些节目儒弗和妻子每晚必看。萨尔瓦多尔瘦高个,四十岁光景,没娶妻,他的手指又长又白,习惯合在一起摆弄,从不顾场合。相反儒弗的手更带有女木匠或卖肉女贩味,它们互不理睬,彼此小心回避,大部分时间幽闭在各自的兜里。儒弗身宽体胖,比萨尔瓦多尔大十岁,矮十公分,他细细地品着杯中的饮料:汽水和柠檬与航海体育场的含氯空气配合默契,共同为您净化着鼻道。那么,他终于开口问,找谁,这次?萨尔瓦多尔说出一个女人的名字,他不以为然地摇了摇头。确实不行,他说,我对此真的毫无兴趣。还是看看这些东西再说吧,说话时,萨尔瓦多尔将一扎报刊剪辑和印版交给他,上面全是这位年轻女子出人某个场合时拍下的照片,注名为格卢丽雅·斯泰娜。 照片分两类,一类是四色套版,剪自上光版周报,人们看见她走出舞台,从美洲豹或冲浪浴池中脱水而出。另一类时间较近,系劣质网版制版黑白照,剪自日报的社交专版,可以看出她正打警察局门前经过,离开一位律师的办公室,然后顺法院的台阶拾级而上,前一类用光讲究,张张洋溢着璀璨的微笑和动人的眼神,后一类则是抢拍的,照片上看到的不是被闪光灯逼得转向一边的带墨镜的眼睛就是紧闭的嘴唇。嗯,不过,儒弗说,稍等片刻。 趁着稍等片刻的功夫,萨尔瓦多尔离开了两分钟,厕所门上涂着五花八门的寻觅性伙伴启事,其中有一条用毡笔一气呵成的题词:成事不靠神仙。游泳不靠教练!有了,当萨尔瓦多尔回到咖啡厅自己的座位上时,儒弗说,记起来了,我还记得这码事,她怎样了,那位姑娘? ——一无所知,萨尔瓦多尔说。失踪四年了。您要能为我办这事儿就好了。不会很棘手,不是吗? ——应该不难办,儒弗说。得看着办。 然后,他们向环城大道走去。好吧,儒弗说,我这就准备一份简要材料。您是否能把了解到的有关她的情况写给我。当然,萨尔瓦多尔说着从兜里掏出另一份资料。这个,我已为您备齐了。我把在资料中发现的所有东西都为您做了标记。儒弗翻照片时觉得姑娘确实漂亮。这个我能留下吗?当然,萨尔瓦多尔说。 他们又从反谍报机关所在地经过,围墙上到处装有监视过道的摄像机和带倒钩的铁蒺藜,里边除了楼房的高层部分之外,什么也看不见,一块块涂釉的警示牌间距虽然很大,却打消了人们对这个地带摄像或拍照的念头,这里属军事要地,是1860年至1960年因袭百年的官僚建筑风格的见证。一座瘦高的金属塔支着林林总总的天线,把触角伸向世界各地,唯一的通道是装在轨道上的那扇大门,载着不明之物的法国造汽车忙忙碌碌地进出。两位身着军服的长官装模作样地监视着大门,眼睛被反光墨镜罩着,拒人门外的表情和混浊的面色与大门一样难看。 ——我不瞒您,萨尔瓦多尔说,事情可能有点棘手。我们曾找过一阵子,但是一无所获。她失踪好像,我来告诉您,实际上已经四年了。 ——看着办吧,儒弗说,我马上为您安排一个人。不过谁呢?他暗自寻思。博卡拉不错,这得看他是否有空。要不就卡斯特内,没准能行。对,就卡斯特内。这家伙好,能为您把这事于得利利落落。首先,这是她的身份吗? ——什么?萨尔瓦多尔说,什么身份? ——它,这名字,儒弗用食指指着格卢丽雅一斯泰娜说。这有点像渔船的名字。您不觉得吗? ——啊,当然,萨尔瓦多尔说,不,当然不。不过您会看到的,我在资料上都为您做了标记。P7-9 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。