《诗经》原名为《诗》,或称《诗三百》,汉代尊称为《诗经》,是我国奴隶社会的一部诗歌总集,也是我国第一部诗歌总集。在世界文学史上也是较早的诗集之一。本书对它的译注,译文忠实于原诗,注释力求出处,得到海内外好评和青睐。
我国第一部诗歌总集《诗经》,在中国文学发展史上占有极其重要的地位,为后代赋、诗、词之源。历代文人,攻读、研究,著述如林,而以诗译诗之全译本尚不多见。金启华教授译注的《诗经全译》,每首诗皆提示中心思想,直译兼以意译,译文富有诗意,语言优美流畅,注释博采众说,择善而从之,无门户之见;难读之音,均标明汉语拼音。其特色显明,颇得海内外学者好评,尤为广大读者所青睐,其印刷次数及发行量已居同类书籍之首。