网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
鹧鸪天 其一 暮春(宋·黄升)
释义
鹧鸪天 其一 暮春(宋·黄升)
沈水香销梦半醒。
斜阳恰照竹间亭。
戏临小草书团扇,自拣残花插净瓶。
莺宛转,燕丁宁。
晴波不动晚山青。
玉人只怨春归去,不道槐云绿满庭。
评注
这首词写的是青春的伤感。作品对人物的内心刻画入微,笔触清新自然。
词的上片,写这位女主人公春昼梦初醒的无聊之状。“沉水香销梦半醒,斜阳恰照竹间亭”起笔。“沉水香销”(沉水,即沉香,又名水沉,一种香料),炉香将要燃完,纷乱的烟丝渐渐稀淡,这句点明迟迟春日,白昼方长,午梦初醒,天还未暮。女主人公神思恍惚之时,正是斜阳映照庭院之时。大概是“梦短易添清昼倦”的关系吧,梦半醒,倦意重重,炉香渐消,永昼却难消。她于是团扇临书,瓶花供养,以此来打发这漫长的春日 。“戏临小草书团扇,自拣残花插净瓶 ”,这两句摹写闺中佳人的生活情景 ,寄寓春愁,别具特色。临,临摹字贴;戏,戏学草书。这种闲情偶寄,反映了女主人公特有的身份与情愫。娟秀的字体 ,书写在精美的生绡白团扇上,是聊以自遣之举;而自拣残花 ,插入净瓶,则更属满腹春愁的寄托了。
女主人公特意拣取的是快要凋谢的花朵,掩藏的却是红颜将老、平华流逝的内心哀叹;对这残花,她不烦劳女伴,亲自去采来,加意怜惜的一片深情,完全体现在十分郑重、无比轻柔的动作上。以上是叙事,女主人公的寂寞情怀、怜花心事,曲折深入传给了读者。下片接承意脉 ,进一步写景抒情,从时间上看,再次点染春日黄昏、清和景物。“晴波”、“晚山”,扣紧“斜阳恰照 ”。“莺宛转 ,燕丁宁,晴波不动晚山青。”暮春三月之际,黄莺飞舞绿草生长,装点湖山,而这莺歌宛转、燕语呢喃,到底在呼唤着什么、寻求着什么呢?默然无语相对的只有不动的晴波与晚空空翠。可惜一片清歌,都付与黄昏!女主人公留春无计、怨春不语,伤春心事无人领会,惜花情绪有上天可以窥知。她的心灵之窗悄悄地打开,又轻轻地闭上。只怨春归,却不说流年暗中偷换,槐阴覆地,又临初夏。
此词颇受晏殊的影响,但黄升的词在思想境界上则此晏殊作品中所传达的那种淡淡的富贵闲愁,深沉得多,它反映的是在那个时代中,被禁锢的女性的追求和她们的失落与寂寞,更加富有社会意义。
随便看
过桃山岳武穆祠愤感再成(明·郭之奇)
过桃川万寿宫二首(宋·王阮)
过桃川宫二首(元·曹伯启)
过桃川宫次韵(明·王缜)
过桃川宫(元·郭昂)
过桃李园(当代·金鉴才)
过桃枝岭(宋·陈藻)
过桃源作(明·王世贞)
过桃源作(近现代·吴寿彭)
过桃源县别黄仲篪(明·刘崧)
过桃源拜三义堂(明·梁必强)
过桃源有怀避秦诸君子(明·周瑛)
过桃源次沈仲律韵(明·江源)
过桃源(宋·释斯植)
过桃溪(当代·陈忠平)
过桃花坞有感(明·陈玄胤)
过桃花坞(清·秦宝玑)
过桃花夫人庙(唐·刘长卿)
过桃花寺怀东叟(宋·释道璨)
过桃花洞田家留饮(宋·郑樵)
过桐乡晚宿皂林驿(明·程敏政)
过桐君山(元·卢琦)
过桐君山(元·萨都剌)
过桐君山(明·张和)
过桐庐县次友竹韵(明·饶与龄)
什么什么素友的成语
什么什么素娥的成语
什么什么素放的成语
什么什么素服的成语
什么什么素绠的成语
什么什么素绩的成语
什么什么素节的成语
什么什么素裹的成语
什么什么素食的成语
什么什么素餐的成语
什么什么素魄的成语
什么什么索句的成语
什么什么索垢的成语
什么什么索处的成语
什么什么索居的成语
鸭腿系列3—— 淡淡米酿香{香菇鲜笋炖鸭}
家庭简易凤爪
简便“烤鸡块”
素炒饼
花样蒸蛋
蒸汽水肉
腊肉蒸圆白菜
用心换健康——零厨艺紫薯奶酪球
焗仔鸡
给“土豆控”小朋友的六一礼物【香煎土豆丝鸡蛋饼】
酿鸡翅
芝士培根意大利面
意想不到的惊喜——茄汁油渣炒馒头
舌尖上的小清新——白灼菜心
家常小炒——蒜香空心菜
Java程序设计习题精解(高职高专计算机专业系列教材)
企业管理基础(高等学校应用型特色规划教材)
水下文化遗产的国际法保护(2001年联合国教科文组织保护水下文化遗产公约解析/厦门大学法学学术文库
可信计算平台--设计与应用(普通高等教育十一五国家级规划教材)
对外贸易中的技术性贸易措施法律问题研究/中国民商法专题研究丛书
国际海运承运人责任制度研究/中国民商法专题研究丛书
公共服务政府与行政程序构建
资源循环与共享的立法研究--以社会法视角和经济学方法
国际争端解决机制的最新发展--北美自由贸易区的法律与实践
会计信息系统实验教程(附光盘用友ERP-U8 8.61版)
公司法教程(21世纪法学通用教材)
大学物理(下高等院校物理教材)
OECD国家的监管政策(从干预主义到监管治理)/法律与发展译丛
银行计算机系统(财经管理与计算机应用高等学校教材)
征收征用与补偿/郑州大学法学博士文库
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/2/10 5:24:59