网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 西风落叶(精)/译家之言
分类 文学艺术-文学-文学理论
作者 许渊冲
出版社 外语教学与研究出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

《西风落叶(精)/译家之言》是许渊冲先生有关翻译理论和实践文章的合集,集中阐述了中国学派的文学翻译理论,如“三美”“三之”“三化”等,并辅有大量践行此翻译理论的古代文学作品和外国文学作品翻译实例。《西风落叶(精)/译家之言》中的理论阐释和译文都十分精彩。

目录

前言

中国学派的文学翻译理论

我译《约翰?克里斯托夫》

中国翻译学落后于西方吗?

诗词英译与中西文化交流

文学翻译的心路历程

典籍英译,中国可算世界一流

中西翻译理论比较

和钱锺书先生谈文学翻译

中国诗只有中国人才能译好

《论语》译话

《老子》译话

也议《红与黑》汉译大讨论

再谈中国学派的文学翻译理论

中国文化走向世界

英译诗词如何走向世界

《古今诗选一百首》后语

译者的话

文学翻译与中国文化梦——《莎士比亚选集》代序

国际译联颁发文学翻译奖后

附录

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/24 18:56:30