在人类有文字可考的五千余年的历史长河中,诞生过众多卓越超群的伟人,发生过无数惊天地、泣鬼神的事件:有过辉煌,也有过暗淡;有过激情,也有过绝望;有过成功,也有过失败。一个影响深远的决定往往系于一个日期、一个小时,常常还只系于一分钟,甚至是一秒钟。
茨威格著的《人类的群星闪耀时》是其的一部历史特写集。
| 书名 | 人类的群星闪耀时/青少年文库 |
| 分类 | 少儿童书-启蒙益智-科普百科 |
| 作者 | (奥)茨威格 |
| 出版社 | 浙江文艺出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 在人类有文字可考的五千余年的历史长河中,诞生过众多卓越超群的伟人,发生过无数惊天地、泣鬼神的事件:有过辉煌,也有过暗淡;有过激情,也有过绝望;有过成功,也有过失败。一个影响深远的决定往往系于一个日期、一个小时,常常还只系于一分钟,甚至是一秒钟。 茨威格著的《人类的群星闪耀时》是其的一部历史特写集。 内容推荐 茨威格著的《人类的群星闪耀时》是其的一部历史特写集。1928年,此书首次出版时仅收了五篇文章,出版后很快便销售一空,印数很快便高达数十万册。茨威格去世不久,此书即再版,将原书的五篇增补至十二篇,以后又增补至十四篇,不断再版,至今在世界上仍拥有大量读者,畅销不衰。由此可见此书的魅力之大。 目录 不朽的逃亡者 拜占庭的陷落 亨德尔的复活 一夜天才 滑铁卢决定胜利的一瞬 玛里恩巴德哀歌 黄金国的发现 壮丽的瞬间 飞越大洋的第一句话 逃向上帝 南极争夺战 封闭的列车 西塞罗之死 梦的破灭 译者后记 试读章节 确凿无疑:他们看见了这个海洋。现在下山到海岸边去,去感受潮乎乎的海潮,触摸它,感觉它,品尝它,攫取海滨的虏获物!下山的路程走了两天,为了寻找从山麓到大海的捷径,巴尔博亚把全队分成若干小组。第三组在阿隆索·马丁的率领下首先到达海滨,这支探险小队的成员,甚至连普通士兵,都一个个充满渴望荣誉的虚荣心,渴望不朽;阿隆索·马丁这个头脑简单的汉子甚至立即让文书白纸黑字写成文件,证明他是第一个把手脚浸入这尚无名字的水域的人。他一直等到给自己如此渺小的“我”记上如一粒微尘似的不朽业绩之后,才向巴尔博亚报告他来到了大海边,亲手触摸了海水。巴尔博亚立刻准备做出新的慷慨激昂的姿态。次日正好是教历圣米歇尔节,他只带二十二人出现在大海边,他像圣米歇尔一样全副武装,在庄严的仪式中占领这新的海洋。他不立即奔人大海的波涛中,他恍如海涛的主人和主宰者,高傲地在一棵树下休憩,等待大海涨潮,海浪卷到他跟前,像一条驯顺的狗献媚地用舌头舔他的双脚。这时他才站起身来,把盾牌背到背上,让它在阳光下像镜子一样闪闪发亮;他一手提剑,一手高举绣着圣母像的卡斯蒂利亚旗帜,迈开大步跨进大海。直至波浪拍打他的臀部,他全身浸泡在这陌生的汪洋大海之中,巴尔博亚,这个迄今的反叛者和亡命徒,如今国王最忠实的仆人和凯旋者,才向四面八方挥动旗子,同时高呼:“卡斯蒂利亚、莱昂①、亚拉冈的至高无上的君主斐迪南和胡安娜②万岁!为了卡斯蒂利亚王室的利益,我以他们的名义,真正地、实实在在地永远占领所有这些海洋、陆地、海岸港口和岛屿,我发誓,任何亲王、总督,任何人,无论是基督徒还是异教徒,无论他是何种信仰、何种地位,如果对这些陆地和海洋提出任何要求,我都要以卡斯蒂利亚君主的名义捍卫它们,它们现在是卡斯蒂利亚君主的财产,只要世界存在一天,直至末日审判,任何时候都是他们的财产。” 全体西班牙人都重复一遍这一誓言,他们的声音片刻就淹没了海涛的喧嚣。每个人都用海水濡湿嘴唇。文书安德列斯·德·巴尔德拉瓦诺再次把这一占领记录在案,他的文件的结束语是:“这二十二人和文书安德列斯·德·巴尔德拉瓦诺是第一批把脚伸进南海的基督徒,大家都用手试一试海水,用嘴唇舔一舔海水,看它是否像另一个大洋一样是咸的。当他们知道确实是咸海水的时候,众人齐声感谢上帝。” 伟大的事业已经完成。现在必须从这英勇的历险中谋取尘世的好处。西班牙人从一些土著人那里抢夺或换了一些黄金。但在他们高奏凯歌之际,又有新的惊喜等待着他们。在附近岛屿上发现多得不得了的珍珠,印第安人双手满满地捧着价值连城的珍珠献给他们,其中一颗名唤“佩莱格丽娜”的珍珠是所有珍珠中最美的一颗,因为它装饰了西班牙和英国国王的王冠而被塞万提斯和洛佩·德·维加①吟咏过。西班牙人把这些珍品塞满他们大大小小的口袋,这些东西在当地并不比海螺和沙子更值钱。他们贪婪地继续打听哪里有对他们来说是世上最重要的东西——黄金,一个印第安人酋长指着南方地平线上隐隐的一脉远山,解释道:那里有一个国家,拥有无穷无尽的珍宝,那里的统治者用黄金器皿宴饮,还有四条腿的高大动物(那酋长说的是美洲驼)把大批最华美的珍宝运到国王的宝库里去。他说出那个在大海那边远山后面的国家的名称,听起来像“比鲁”,声音悦耳动听又令人觉得陌生。 巴尔博亚顺着酋长伸出的手所指的方向,凝神遥望远方,那里淡淡的远山隐没在天际。“比鲁”,这个柔和而充满诱惑力的词立即深深铭刻在他的心头。他的心不平静地怦怦跳。他这一生中第二次意外地获得伟大的预示。柯马格莱所说的关于南海就在附近的话已经得到证实。他已发现了珍珠海岸和南海,说不定他还会有第二个发现,发现并征服这个地球上的黄金国——印加帝国。P15-17 序言 斯蒂芬·茨威格(1881—1942),奥地利著名作家、小说家和传记作家,生于维也纳一个犹太家庭。青年时代的茨威格在维也纳和柏林攻读哲学和文学。后去世界各地游历,结识了罗曼·罗兰、罗丹等人,并受到他们的影响。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。1928年茨威格应邀赴苏联,与高尔基结识。1934年,茨威格遭纳粹驱逐,先后流亡英国、巴西。1942年,在孤寂与感觉理想破灭中他与妻子双双自杀。茨威格去世后,巴西总统下令为这位文学大师举行国葬。 斯蒂芬·茨威格从20世纪20年代起,“以德语创作赢得了不让于英、法语作品的广泛声誉”。他善于运用各种体裁,写过诗、小说、戏剧、文论、传记,还从事过文学翻译。他在诗、短论、小说、戏剧和人物传记写作方面均有过人的造诣,但他的作品尤以小说和人物传记著称。茨威格对心理学尤其是弗洛伊德学说很感兴趣。作品擅长细致的性格刻画,以及对奇特命运下个人遭遇和心灵的热情的描摹。其作品在全世界都有着经久不衰的魅力。他被公认为世界上最杰出的中短篇小说家之一。 茨威格一生著述颇丰,著名的作品有很多,如《三大师》《罗曼·罗兰》《马来狂人》《一个陌生女人的来信》《一个女人一生中的二十四小时》《月光胡同》《同魔鬼作斗争》《人类的群星闪耀时》《看不见的珍藏》等。 《人类的群星闪耀时》是他的一部历史特写集。1928年,此书首次出版时仅收了五篇文章,出版后很快便销售一空,印数很快便高达数十万册。茨威格去世不久,此书即再版,将原书的五篇增补至十二篇,以后又增补至十四篇,不断再版,至今在世界上仍拥有大量读者,畅销不衰。由此可见此书的魅力之大。 在人类有文字可考的五千余年的历史长河中,诞生过众多卓越超群的伟人,发生过无数惊天地、泣鬼神的事件:有过辉煌,也有过暗淡;有过激情,也有过绝望;有过成功,也有过失败。一个影响深远的决定往往系于一个日期、一个小时,常常还只系于一分钟,甚至是一秒钟。这样一些充满戏剧性的时刻,是人类命运攸关的时刻,也是“人类的群星闪耀时”。茨威格的《人类的群星闪耀时》正是揭示这些特别时刻的一本书。 作为历史特写,茨威格在忠于历史和真实的基础上,运用了气氛渲染、环境烘托、心理刻画等艺术手段,描绘了迥然不同的人物性格,展现了异彩纷呈的历史画卷。如本书所写的拜占庭的陷落、天才的《马赛曲》作者、全破仑的滑铁卢之战、飞越大洋、列宁的一段曲折路等,都引人人胜,扣人心弦。 如果读者觉得此书有传奇之处、演义之处、臆想历史之处,那可能正是本书的精彩之处、独到之处。 在面对惊世骇俗的创造与发现时,我们只能保持我们的敬畏之情。打开此书,阅读此书,接受书中那些让我们敬畏的人物及历史给我们的馈赠吧。 潘子立 后记 在这本《人类的群星闪耀时》增补本中除原先的十二篇历史人物画像又补上两篇:《西塞罗之死》和写美国第二十八任总统伍德罗·威尔逊的《梦的破灭》。这两篇收在德国茨威格研究者K.帕克编的《人类星光闪耀时》中,其书内封副标题为“十四篇历史人物画像”。这两篇译文即是根据费舍尔出版社1997年版译出。 《西塞罗之死》是作者在1939年末完成的。在这一年的10月11日他在致罗曼·罗兰的信中写道:“我写了一篇历史人物画像,像我在我的《人类的星光闪耀时》一样,写的是西塞罗之死,他是第一个被一个独裁者虐杀的人道主义者。……他是我们的人,为我们的理想而死,死于一个与我们一样残忍的时代。”而写威尔逊的那篇亦在这一时间完成,他在1939年10月21日致罗曼·罗兰的信中透露出这样的信息:“可怜的威尔逊,聪明睿智的梦想者,我要试着有一天把他的悲剧的形象描绘出来,连同他所有的错误,尽管如此,连同他美好的信仰。”这两篇1940年被译成英文发表。随后收入纽约Vking出版社的《命运攸关的时刻》(The Tid 0厂厂ortune),估计出版者为保留“十二”这个数字(德文的“十二”另有一个词Dutzent,即一打之意)删掉此前德文版一直保留的《历史瞬间》和《逃向上帝》。此后的德文版,将西塞罗和威尔逊两篇删掉,仍恢复原先的篇目。一直到20世纪末。 茨威格在世时,1927年8月岛屿出版社出版的《人类的群星闪耀时》内只有他用这种历史人物画像的形式写出的五篇:《滑铁卢决定胜利的一瞬》《玛里恩巴德哀歌》《黄金国的发现》《壮丽的瞬间》《南极争夺战》。茨威格逝世后,1943年费舍尔出版社在斯德哥尔摩出版扩充版,由十二幅历史人物画像组成《人类的群星闪耀时》。此书第一版的问世受到了读者极大的欢迎,这种被批评家称之为“新颖的叙事一戏剧性的体裁”,形式新颖,选材得当,迎合读者的心理需求和阅读的兴趣。它理所当然得到读者的褒奖和喜爱。仅过一年的时间,1928年末就重印了7版,印数达130000册。自1943年至1980年印了40版,售出多达694000册。 关于西塞罗和威尔逊两篇的标题,由K.帕克编的德文版《人类的星光闪耀时》中,关于西塞罗一文题为《西塞罗》。我据茨威格在1939年10月11日致罗曼·罗兰信中提到“西塞罗之死”,于是就用作标题;而威尔逊一文,帕克标题为《威尔逊放弃了》,我仔细通阅了全书篇目的标题格式,于是把威尔逊这篇定为《梦的破灭》,副标题为《威尔逊在巴黎和会上》。 这短短的后记主要是向读者对本书增补的两篇做些说明,并简略介绍《人类的群星闪耀时》的出版情况。 高中甫 2016年7月20日 书评(媒体评论) 读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。 弗兰西斯·培根 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。