huo bu dan xing
huò bù dān xíng
祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。 叶圣陶《得失》
祸:灾难。指不幸的事接二连三地发生。
汉·刘向《说苑·权谋》:此所谓福不重来,祸必重来者也。
【歇后语】:躲过棒槌挨榔头;屋漏又缝连阴雨【语法】:作宾语、分句;常与福无双至连用【英文】:misfortunes never come singly【日文】:泣(な)き面(づら)に蜂(はち)【法文】:un mallheur n'arrive jamais seul【德文】:ein Unglück kommt selten allein
abcd形式的成语
避坑落井 洪水猛兽 福无双至 灾患丛生 横遭不幸 雪上加霜 多灾多难 后患无穷
吉人天相 一路平安 福无双至 双喜临门 吉星高照 雪中送炭 锦上添花 逢凶化吉 洪福齐天 时来运转 喜出望外 福星高照
1、真是祸不单行,他才刚失业,妻子同时也在这一波的裁员名单中,家庭经济顿时陷入困境。
2、祸不单行,同一天在地球的另一边,中国河南省一疯狂男子也了一所小学内的学生。
3、哥哥才遇车祸,父亲又得了重病,真是雪上加霜,祸不单行。
4、如果真的祸不单行,我们也要时刻牢记,美国商会曾经在近期的一份档案中对环境保护协会陈述道:我们没必要过于担心,因为"人们会通过一系列行为上、心理上和技术上的调整去适应逐渐变暖的气候"。
5、祸不单行的是飞机发生故障而在沙漠上迫降,两个冤家对头闹出的笑话就更大了
6、昨天掉了钱,今天被抢了钱,真是祸不单行啊!
7、祸不单行,世界经济论坛在年度竞争力排名中将美国从2009年的第二名降至2010年的第四名。
8、通勤是件祸不单行的事儿。
9、真是祸不单行,记着去医院看病的刘梅就在路上摔伤了胳膊。
10、祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。。
- 急转直下
- 疾恶如仇
- 鸡犬不留
- 家喻户晓
- 鸡鸣狗盗
- 鸡犬之声相闻,老死不相往来
- 坚贞不屈
- 家徒四壁
- 鸡犬升天
- 价值连城
- 见风使舵
- 家徒壁立
- 尽善尽美
- 进人若将加诸膝,退人若将坠诸渊
- 近朱者赤
- 金石为开
- 井水不犯河水
- 兢兢业业
- 惊弓之鸟
- 敬而远之
- 祸与福邻
- 祸乱相踵
- 祸乱相寻
- 祸与福临
- 祸不反踵
- 祸不旋踵
- 祸从口出
- 祸为福先
- 祸作福阶
- 祸中有福
- 祸兮福所倚,福兮祸所伏
- 祸从口出,病从口入
- 祸乱交兴
- 祸从口出,患从口入
- 祸兴萧墙
- 祸发萧墙
- 祸从天上来
- 祸从口生
- 祸不妄至
- 祸生不测