《量子非定域性与猫王之死(诺瓦克脑洞故事集)》是一部由天才多面手B.J.诺瓦克创作的短篇小说集,故事情节天马行空,风趣幽默,让人捧腹之余又会唤起对人生的思考。在本书中,你会看到猫王没完没了地死而复生,你会看到约翰尼·德普响应宇宙的呼唤而冲下悬崖,你会知道穿红色T恤为何能帮你找到真爱,你会懂得股市低迷背后的真正内涵。透过这些轻松幽默的故事,你会看到人类共同面对的爱与诱惑、希望与恐惧,光怪陆离的故事背后,或许藏着真正的人生。
书中的62个故事主题包罗万象,不管是在天堂还是在梦里,不管是大明星还是小学生,不管是决意复仇的乌龟还是伤心低落的股市,到处都是满满的内心戏,荒诞不经的情节之中蕴含着独具一格的冷幽默。
“镜子里的人像他,也像猫王,但他并不像猫王。”曾经的猫王已死,不再像猫王的猫王,成为一名模仿猫王的艺人。
除了猫王,你在B.J.诺瓦克著的《量子非定域性与猫王之死(诺瓦克脑洞故事集)》中还会遇到:
听从宇宙的召唤,纵身越下悬崖的约翰尼·德普。
看着凯特·摩斯的照片就真的成了凯特·摩斯的十六岁女孩。
世界上第一款有情感的性爱机器人,却爱上了一名尚未准备好与机器人相爱的男子。
以及:
发明日历的人
与网友约会的军阀
爱上充气娃娃的老人
将英文译成英文的当红译者
透过这些轻松幽默的故事,你会看到人类共同面对的爱与诱惑、希望与恐惧,在光怪陆离的故事背后,或许藏着真正的人生。
没有人进天堂只为见丹·佛伯格
九岁的蒂姆靠在病床上的奶奶身边,奶奶的鼻孔里插着管子。蒂姆避开管子,轻吻奶奶的脸。
“我爱你,奶奶。”蒂姆说,“我保证一定会去天堂看你的。”
第二天,蒂姆的奶奶就走了。
六十六年后,蒂姆也离开了人世。
蒂姆来到天堂后,第一件事便是找他的妻子。
他如此急切又兴奋,别的事情全都顾不上了——就连自己已经死了,正身处天堂也浑然不知,更别说去找奶奶了。
“琳在这里吗?”他逢人便问。
“在。”人们回答了他。
但他还是问个不停:“琳在这里吗?”
“在,”人们都笑他,“两秒钟不到,你就能见到她了!”
她就在那里,穿着春装,站在公园的长椅旁,看上去既像是不久前她弥留之际的样子,又像是她最青春靓丽时的模样,他在那一天娶了她,那时她二十二岁,他二十五岁。
这一次的一见钟情比前世那次来得更猛烈而深沉,因为此刻,他不仅坠入了爱河,而且爱上的还是自己前世的爱人;而上一世那次,虽然他也相信会与她永远在一起,只是那时太年轻,还不懂天长地久的含义。
而现在,他在这里,真真正正地站在了永恒的起点上。
他久久地吻着她,这没关系,因为天堂里有的是时间。吻过之后,再来一次。
“天堂里没有你就不算是天堂。”
他牵起她的手,两人一起散着步,走出了公园。
“哦,你得记得提醒我。”散步时蒂姆说,“我改天还得去看望奶奶,到时提醒我,好吗?”
“当然啦!”琳回答道,“我还想见见她呢。”
不过首先他们拜访的是朋友,他俩共度的一生中共同拥有的朋友。他们去看望每位朋友,给每位朋友府上送去一瓶永远喝不完的酒,一坐就是几个小时,谈笑风生,直至深夜,一起回忆、畅谈哪些朋友已离开人世,哪些还健在。次日清晨,他们早早醒来,煮咖啡,烤法式吐司,谈论他们拜访过的朋友,聊这些朋友有没有被天堂的生活改变。
接下来他们去看望了蒂姆的父母。蒂姆的父母在天堂过得很好,见到他俩很开心。
“你们没去看过奶奶吗?”他父母问。
“还没有,”蒂姆说,“不过打算最近去。”
接着,他们又去看望了琳的母亲。
“你知道你爸爸也在这里吧。”琳的母亲告诉琳。琳听了很惊讶。“按理你还是应该去见见他。”
蒂姆从没见过琳的父亲,但对他们父女间的关系早有耳闻。十三岁时,她父亲抛弃了她们母女,之后也只见过她一面。她高中毕业那天,他事先也没通知一声就出现在她的毕业典礼上,试图与她和好,结果毁了她原本美好的一天。她报复他,当众拒绝他,语气粗鲁。她一点儿也不想见他,但她明白去见他是正确的也是应该的,而天堂这种地方只会让人想做正确的事情。
“我会陪你去见他。”蒂姆说,“没事的。”
琳的父亲满脸堆笑地打开家门,门后是他巨大无比的私人公寓。自然,在天堂他会有一套属于自己的公寓。
“还记得你的高中毕业典礼吗?”他问,“你叫我下地狱那回。”
他笑的样子,就像这句话憋了很久,一直期待在这一刻一吐为快。
“真是浑蛋。”他们离开后,她说,“为什么让他也进了天堂?”
“他肯定是变了。”蒂姆回答道。
“然后又变回去了?”
“也许吧。”蒂姆说,“谁知道这里的事情是怎么运作的。”
“好吧,或许这样子更好,因为我有一种怜悯之类的感觉。无论怎样,这些都翻篇儿了。我做到了。你懂的。”
“这心态不错。”蒂姆说,“就该这样。现在你可以毫无顾虑地享受天堂生活了。”
第二天,蒂姆给奶奶打了电话。
“喂?”
“奶奶?”
“谁呀?”
“奶奶!是我,蒂姆呀!”
“哪个蒂姆?”
“蒂姆·唐纳修!”
“伊莱扎的老公吗?哦。”她听起来不大开心,“你好。”
“不是,是小蒂姆,伊莱扎的儿子。蒂米!你的孙子!”
“蒂米!哦,天哪——蒂米,你死了?你只是个小男孩啊!”
“不,奶奶,我已经长大了!我现在七十多岁了。不,是生前。”
“哦,谢天谢地。我还把你当成一个小孩子呢!最后一切如何?”
“呃……一言难尽啊,奶奶!我们想去拜访您,我现在有爱人了——我想让您见见她!”
P1-4
于幽默和机智中体现出了人性与脆弱,在搞笑和讽刺的外表之下跳动着一颗极其温柔的心。
——《纽约时报》
诺瓦克的故事充满了喜剧色彩,而很多故事中又展现了令人惊奇的温柔……他对自己的作品有着全方位的把控。
——《出版人周刊》
还好我是先与他共事,而后才读到他的书的。要不然我肯定会天天待在他身边,不想工作。
——英国著名演员艾玛·汤普森