夏洛蒂·勃朗特编著的《简·爱》是一部具有自传色彩的作品。夏洛蒂1816年生于英国北部的一个乡村牧师家庭,成年后在学校任教,也当过家庭教师,最终投身文学创作,1847年出版《简·爱》,轰动文坛。夏洛蒂·勃朗特借一个出身寒微的年轻女子奋斗的经历,抒发了自己胸中的积愫,并以其独立自强的精神,深深打动了当时的读者,成为最受欢迎的世界文学经典之一。
| 书名 | 简·爱(全译本)/中小学生课外必读文学经典 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (英)夏洛蒂·勃朗特 |
| 出版社 | 花城出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 夏洛蒂·勃朗特编著的《简·爱》是一部具有自传色彩的作品。夏洛蒂1816年生于英国北部的一个乡村牧师家庭,成年后在学校任教,也当过家庭教师,最终投身文学创作,1847年出版《简·爱》,轰动文坛。夏洛蒂·勃朗特借一个出身寒微的年轻女子奋斗的经历,抒发了自己胸中的积愫,并以其独立自强的精神,深深打动了当时的读者,成为最受欢迎的世界文学经典之一。 内容推荐 夏洛蒂·勃朗特编著的《简·爱》是一部具有浓厚浪漫主义色彩的现实主义小说,小说主要描写了简·爱与罗切斯特的爱情。主人公简·爱是一个心地纯洁、善于思考的女性,她生活在社会底层,受尽磨难,但她有倔强的性格和勇于追求平等幸福的精神。小说展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,扎根于相互理解、相互尊重的基础之上的深挚爱情,具有强烈的震撼心灵的艺术力量。小说最为成功之处在于塑造了一个敢于反抗、敢于争取自由和平等地位的妇女形象。 目录 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第三十五章 第三十六章 第三十七章 第三十八章 试读章节 第二章 我不再像以前一样逆来顺受,这次我一路反抗挣扎,可这让贝茜和阿伯特小姐对我更加厌恶。事实上,我难以自控,正如法国人说的那样,我失常了。我意识到一时的反叛已经给我招来种种古怪的惩罚,于是我绝望地痛下决心,要像反抗的奴隶一样,坚决反抗到底。 “阿伯特小姐,抓住她的胳膊。真像只发了疯的猫。” “丢脸!丢脸啊!”小姐的女佣喊叫,“简·爱小姐,你竟然打了一位年轻的绅士,还是你恩人的儿子!你居然打你的小主人!” “主人!他怎么就成我的主人了?难道我是仆人吗?” “不!你连仆人都不如,你什么事都不做,吃白食。好了,坐下,好好反省反省你的坏脾气。” 她们按里德太太的指示,将我拖进红屋子,把我摁在凳子上坐着。我一坐下就像弹簧一样蹦了起来,但立即被两双手抓住。 “如果你不老老实实坐好,你就等着被绑起来吧,”贝茜说,“阿伯特小姐,借用一下你的吊袜带,我的那副马上会被她扯断。” 阿伯特小姐立马动手将带子从结实的腿上解下来。她们捆绑前的准备,以及由此产生的新的侮辱,使我激动的情绪稍稍平静了一点。 “别解了,”我喊道,“我不动就是了。” 我两只手紧紧抓住凳子作为不动的保证。 “记住,别动,”贝茜说。贝茜确定我的确投降不反抗了,这才松开了去。接着她和阿伯特小姐抱着双臂站着,沉着脸,满腹疑惑地盯着我,仿佛在怀疑我是否神志不清。 “她以前从来不这样。”贝茜对阿伯特说。 “她一直都这样啊,”阿伯特回答说,“我常常跟太太说我对这孩子的看法,太太也赞同。简·爱这孩子古灵精怪,我从来没有见过像她这个年龄的女孩这么有心眼。” 贝茜没有回答,但很快冲我说,“你应该明白,小姐,你一直受着里德太太的恩惠,是她养活了你。如果她把你撵了出去,你就得去救济院了。” 对于这些话我无话可说,我早已听过。我能记起的最早记忆中就已经包含了这样的提示。这种责备我依赖里德一家的话,在我耳中已成为意思含糊的老生常谈,让我听了既痛苦不堪,又似懂非懂。阿伯特小姐接着说: “太太好心好意允许你跟少爷小姐们一起长大,你就真以为你跟他们地位平等了!他们将来会有一大笔钱,可你一分钱也没有。在这个地方,你就得低声下气,就得顺着他们。” “我们这么说也是为你好,”贝茜补了一句,语气还算温和,“你应该努力成为一个有用的人,更讨人喜欢一点,这样你或许还能把这里当个家住下去。但是如果你再这么粗鲁无礼,任性妄为,我敢打赌,太太肯定会把你撵出去的。” “再说了,”阿伯特小姐说道,“上帝会惩罚她的,说不定上帝会在她发脾气的时候把她处死,死后她能往哪里去呢?来,贝茜,咱们走了,反正我是无论如何都打动不了她的。简·爱,独自待着的时候,你自己祈祷祈祷吧。你要是还不知悔改,一些坏家伙会沿着烟囱爬下来把你抓走。” 她们走了,随手锁上了门。 这间红屋子四四方方的,很少有人在里面过夜,除非大量客人涌人盖茨海德府,不得不动用府里所有房间,才会用这间屋子。红屋子可谓是这座府邸里最富丽堂皇的屋子之一:里面摆放着一张粗大的桃心花木架子床,垂挂着深红锦缎帷幔,如同神龛一般矗立在屋子中央;有两扇大窗户,百叶窗总是关着,用同样布料做的窗饰和窗帘半掩着;地上铺着红地毯;放置在床尾的桌上铺着绯红的桌布;墙壁是浅淡的黄褐色,中间夹杂着一抹粉色;衣柜、梳妆台、椅子均由乌黑油亮的老桃花心木制作而成。床上高高地堆放着床褥和枕头,蒙着马赛出品的床罩,在四周深色调的陈设之中,白得炫目、刺眼。同样显眼的是床头边那把铺着坐垫的宽大安乐椅,也是白色的,前面还放着一个脚凳,就像苍白暗淡的御座。 这间屋子不生火,凉飕飕的,它与儿童室和厨房隔得很远,静悄悄的,显得庄严肃穆。只有在每个周六会有一个仆人进来擦拭镜子,除去一周静静积下的灰尘,除此之外,几乎没人进来。里德太太自己则隔很久才进来一次,打开衣柜的某一个秘密抽屉——里面储存了各种各样的羊皮纸,她的首饰盒,还有一张她已故丈夫的袖珍画像。这间屋子所有的秘密都在她已故丈夫的身上,也正是这种秘密的魔力,使这间屋子尽管壮丽宏伟却倍显凄凉冷清。 里德先生已离世九年了,他正是在这间屋子里咽的气,在这间屋子里受人吊唁,棺材也是从这里被殡仪馆的人抬走的。自那天起,这间屋子始终弥漫着一种阴郁的祭奠气息,所以不常有人进来。P6-8 序言 《简·爱》是19世纪英国著名作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,被誉为文学史上伟大的爱情小说。 小说讲述了主人翁简·爱自幼父母双亡,投靠冷酷的舅母,舅母却无情地抛弃了她。她在一所慈善学校做了六年的学生和两年的教师。18岁时,她受聘到桑菲尔德府当家庭教师,认识了主人罗切斯特。两人都被对方独特的气质和丰富的感情所吸引,于是不顾身份和地位的巨大差距深深相爱了。正当他们举行婚礼时,有人证明罗切斯特的前妻还活着。简·爱知道他们不可能有平等的婚姻,痛苦地离开了罗切斯特。后来,简·爱意外遇见了她的表兄妹们,并从叔叔那里继承了一笔遗产。但她无法抵挡对罗切斯特的刻骨思念,最终回到了已经失去了财富、身体也遭到火灾严重摧残的罗切斯特身边,毅然跟他结婚。在爱的沐浴下,罗切斯特找回了幸福和健康。 夏洛蒂创作《简·爱》时,英国位居世界工业大国之首,但女性的地位并未因此改善,仍处于从属地位。从夏洛蒂初次出版《简·爱》时假托男性化的笔名柯勒·贝尔,便可窥见当时英国女性地位之低,就连夏洛蒂写信给当时著名的桂冠诗人罗伯特·骚塞自荐自己创作的诗歌时,得到的回复都是:文学并不是妇女的事业,在英国没有女作家的地位。在这样的背景下,夏洛蒂创作了《简·爱》,刻画了一位敢于反抗,敢于追求自由、平等和幸福的女性形象。 《简·爱》是一部具有自传色彩的作品。夏洛蒂1816年生于英国北部的一个乡村牧师家庭,成年后在学校任教,也当过家庭教师,最终投身文学创作,1847年出版《简·爱》,轰动文坛。夏洛蒂·勃朗特借一个出身寒微的年轻女子奋斗的经历,抒发了自己胸中的积愫,并以其独立自强的精神,深深打动了当时的读者,成为最受欢迎的世界文学经典之一。 书评(媒体评论) 《简·爱》表达出的思想,即妇女不甘于社会指定她们的地位而要求在工作以及婚姻上独立平等的思想,在当时是不同凡响的。 ——列夫·托尔斯泰 一位伟大天才的杰作。 ——萨克雷 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。