第1章 进了兔子洞
爱丽丝和姐姐一起坐在岸边,没事情做,渐渐地就觉得厌倦了。她朝姐姐看的那本书瞟了一两眼,发现里面既没有插图,也没有对话。“一本书里没有图画和对话,还有什么意思呢?”爱丽丝想。
于是她在脑子里琢磨(这可不容易,因为天气太热,她感到昏昏欲睡,头脑发晕),做个雏菊花环有没有那么好玩,值得她爬起来去摘雏菊吗?就在这时,一只红眼睛的白兔从她身边跑过。
这本身没什么稀罕的,而且,接下来爱丽丝听见兔子说话也没觉得有多离奇。她听见兔子自言自语地说:“哦,天哪!哦,天哪!我要迟到了!”(爱丽丝事后想想,才觉得自己应该感到奇怪才对,但当时似乎一切都再自然不过。)不料兔子竟然从马甲口袋里掏出一只怀表,看了看以后加快了脚步,爱丽丝便从地上站了起来,因为她突然想起以前从没见过一只兔子穿着马甲,或从马甲口袋里掏出怀表。她在强烈的好奇心驱使下,追着兔子跑去,正好看见兔子扑通跳进了篱笆底下的一个大兔子洞里。
爱丽丝便也跟着跳了进去,压根儿没有想过自己怎么再从洞里出来。
兔子洞先是像隧道一样往前延伸,然后猛地下降,下降得太突然了,爱丽丝根本来不及考虑停住,就发现自己落进了一口很深的井里。
也许是井太深,也许是她落得很慢,她降落时竟然有足够的时间打量周围,并猜想接下来会发生什么。她先试着低头看看下面是什么地方,可是光线太暗了,什么也看不见。然后她看着井壁,发现那里摆满了碗柜和书架。偶尔还能看见挂在钉子上的地图和图画。她经过时从架子上拿起一个印着“橘子酱”的罐子,却失望地发现里面是空的。她不想把罐子扔掉,生怕砸死什么人,就在经过一个碗柜时把罐子放了进去。
“嘿!”爱丽丝对自己说,“落到这么深的地方,以后我再从楼梯上滚下去就不算什么事了!家里人都会认为我多勇敢啊!哎呀,即使我从房顶上掉下来也不会说什么的!”(这倒很可能是真的。)
降落,降落,降落。难道就这样永远不停地降落吗!“不知道现在我已经落了多少英里了?”她大声说,“一定差不多靠近地球的中心了。让我想想,应该是四干英里吧——”(要知道爱丽丝在学校里学了一些这类知识,虽然眼下不是炫耀知识的好时机,因为周围没有人听她说,但说一说也是很好的练习嘛)——“没错,大概就是这么多距离——那么,我到达了多少纬度、多少经度呢?”(爱丽丝并不知道什么是纬度、什么是经度,但觉得能说出这些大字眼儿挺了不起的。)
很快,她又开始说了起来。“不知道我会不会直接穿过地球!那多好玩啊,突然跑到那些头朝下走路的人们中间!好像是叫颠倒人——”(这次,她庆幸没有人听,因为这个词听着不大对劲儿)——“但我必须问问他们那个国家的名字。请问夫人,这里是新西兰还是澳大利亚?”(一边说话一边行屈膝礼——想象一下吧,在悬空坠落的时候行屈膝礼!你觉得你能做到吗?)“她会把我看成一个多么无知的小姑娘啊,竟然问这种问题!不行,不能问,也许我会看见什么地方写着那个国家的名字。”
P(4-7)