朱文斌、曾心主编的《新世纪东南亚华文闪小说精选》是“新世纪东南亚华文文学精选”丛书之一,展示了新世纪以来东南亚华文闪小说的成就,收集了新加坡、马来西亚、泰国、印度尼西亚、菲律宾、越南、缅甸七国多位闪小说作家的文章,各篇文章虽篇幅较短,但有丰富内涵,辅以专家点评,能让读者更好的了解东南亚华文闪小说的水平。在国家“一带一路”战略的推动下,更好地了解“一带一路”沿线国家的华文文学创作,必将有利于我们深入了解这些国家的文化和社会发展状况,也给我们展现了非同一般的异域风情和异国画面。
| 书名 | 新世纪东南亚华文闪小说精选 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | |
| 出版社 | 浙江工商大学出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 朱文斌、曾心主编的《新世纪东南亚华文闪小说精选》是“新世纪东南亚华文文学精选”丛书之一,展示了新世纪以来东南亚华文闪小说的成就,收集了新加坡、马来西亚、泰国、印度尼西亚、菲律宾、越南、缅甸七国多位闪小说作家的文章,各篇文章虽篇幅较短,但有丰富内涵,辅以专家点评,能让读者更好的了解东南亚华文闪小说的水平。在国家“一带一路”战略的推动下,更好地了解“一带一路”沿线国家的华文文学创作,必将有利于我们深入了解这些国家的文化和社会发展状况,也给我们展现了非同一般的异域风情和异国画面。 内容推荐 朱文斌、曾心主编的《新世纪东南亚华文闪小说精选》收录了东南亚八国43位作家的309篇闪小说。从作品类型来看,既有写实型的,也有讽刺型的;既有幽默型的,也有寓言型的。从创作主题来看,既有描摹华文式微现状的,也有批判社会不合理现象的;既有剖析情感伦理和阐发人生哲理的,也有反思战争危害和生态环境被破坏的。这些作品,展示了东南亚的社会风情和人生百态,犹如在读者面前展开了一幅椰风蕉雨的南洋风情画。 目录 新加坡卷 周粲 他走了以后/卖屋记/战争与和平/推与拉/操心/梦醒/死掉算了/如果/支柱/热闹 林锦 出闸/闪坠/拍照/鸣哨/老了/回家/奔泉/2%的希望/估价单/来一碗粥 林高 披肩/那盏灯/Hei/猫性/疤 辛白 大狼狗/担心/花事/邻居/榴莲/蚂蚁事件/鸟叫声/初恋故事/出轨/等 希尼尔 榴莲的滋味/踢翻的椅子/欢愉的午餐/转角荷包蛋/快乐的一天/失物待(代)领/就在半懵半懂之间SMS给老妈/计较 董农政 开演前/不能逃/小孩是我/米/针/大美/创意人的竹/草丛深处/失联/失速 蔡家梁 大扫除/痛/溜/毛笔字/窗外的世界/狐狸和酸葡萄/聚会物语/四岁的爱/椅子/深夜,三户女人 周德成 “你好吗?”简讯8则/下半生/近代史/弃婴与堕胎事件/再重逢/传承情意结/器官事件/亡目/叮/冲 马来西亚卷 年红 公主和番/大伞·小伞/枪匪/商界奇才/阿龙嫂的二十一元/会乱走的死猫/花猫公/丽珠和朱蒂/但是/新巴士上路了 勿勿 孵化记/等待红绿灯/箱子/酷/阿公与猫/旧物回收/空椅子/老头?/遛狗时间 曾沛 女儿/房友/爸爸的眼泪/释怀/待字闺中/失眠/狩猎/回老家吃饭/街上一幕/最后的晚餐 陈政欣 悟空/悟空悟空/悟空的事/悟/核战后/受贿/直升机/龙的长城/清明节/车祸 洪泉 全无睡意/拼图的面积/提醒还有一壶水/祖母说自己去找/肩袋里的猫望他/ 车子暂停放/这根暧昧的头发/土虱/她的假牙裂了/昨晚的将来 朵拉 不在/抉择的桌子/原来的房间/写她/青山依旧在/害怕的自由/白首偕老/进来/旅人/储藏室 邡眉 大潮/数鱼 方路 长生店/七人头/雨对话/一双眼/殡仪馆/蜜蜂窝/导盲犬/断掌女 许通元 聚鼠/山蛭/裸/脚车/选择/对岸/票根/脑袋/玫瑰/神屋友 泰国卷 司马攻 小偷/生死之交/伤心河边骨/风雪夜归人/贼(系列)/心有灵犀/情深恨更深/靠窗那张床 马凡 拾金/摩登女人/播种/乞丐/落在魔掌中的女人/窃贼/小偷/东南飞/卖花女/挨了一巴掌 曾心 为了纪念/屋内屋外/底线/椰树下的咖啡店/不可说/鉴别家/走向净地/卖牛/海祭/猫犬诗人 林太深 护身符/灵堂呓语/貔貅/我怕谁?/乡村罗生门/反弹是赞?/一封救灾信/送别/离家 博夫 女佣/忙拉票/表哥来了/群发短信/习惯/接电话/钓鱼/换口味/醉酒/心理感染 若萍 庆生日/一个油饼/驱邪/民主万岁!/恨/生的哀歌/心结/自尊/日军的宝藏 今石 玫瑰花手帕/蛤蚧/还债/鼠神/行/狐狸/空/纸飞机/捐/象 杨玲 疯药/闪嫁/手机/儿子/一万铢 晶莹 保姆/榕树下/孽债 温晓云 养子/牛老爹/善举/缘分/死而复生/爱的奇迹/善有善报/福报/闺蜜/不期而遇 莫凡 奢求/鬼/求卜/危机/昔非今比/呼唤/渡/外星人/下辈子/死不得 梦凌 陪你一起看流星/月光,家乡的最美/纽扣的故事/影子/豆腐花/旗袍/孤独剑/窗外,露更重/秋天,叶子红了/第三只眼 澹澹 割不断的亲情/情结/试探/良知/转变/爱……别离/小伎俩/自由 周沫 爱国(外四篇)/求佛/示威老人/不做亏本买卖/家庭聚餐 印度尼西亚卷 松华 绿卡梦 晓星 自作自受 袁霓 不必再来了 符慧平 夭殇 菲律宾卷 许露麟 慧眼 温陵氏 南阳梦/进退两难(《南洋梦》之二) 林素玲 内错角证明题/典当/南洋梦/月亮,请跟我走/五百万存折/关闭通告/古炮观前世今生/有一种花叫宽容/面线糊/过期的花生酱 心受 横着吃香蕉/妈,你看,流星/惊喜 越南卷 余问耕 温柔的报复/可怕/好梦 曾广健 媳妇/这幢房子 缅甸卷 许均铨 助/买葡萄干/送礼/龚伯/债/挂历/假钞/脱不下的戒指/胡可的无奈/马夫阿强/相思鸟 跋 试读章节 卖屋记 有好一段日子,老曾非常憎恨老韩。老韩的屋子在一整排排屋中间,门牌是5号,而老曾的是8号,其他十多家就不说了。问题出在有发展商看上了他们住的这排排屋,和所有的屋主接触后,每一家都愿意在集体出售的原则下把屋子高价卖出,只有老韩这一家拒绝出售。他说:“发展商要买是吗?好!500万要不要?”当然不要啦!吊起来卖跟不同意卖有什么差别?! 老曾这时的气愤可想而知。他是多么希望早些把屋子卖出,尤其是集体出信,价钱总会高许多,这一下子被老韩搞砸了。所以接下来的一段日子,老曾见到老韩时,根本不打招呼。 可是老曾怎么也没料到:几个月后,当屋价继续高涨时,有人竟然对他的屋子有兴趣,而且出的价钱比集体出售还高50多万!这一下,老曾乐不可支。这时如果叫老曾跟老韩打招呼,他不但不反对,就是叫他请老韩吃一餐,向老韩道谢,他都肯干。 战争与和平 想知道这对夫妇之间是处在战争状态还是和平时期,一点不难。 如果是前者,那么,屋子在一阵喧闹之后,便一片悄然,连平日一天开到晚喋喋不休的收音机,也忽然变成了哑巴。还有一点,亦步亦趋的遛狗活动,也暂告一个段落。男的躺在沙发椅上,一张报纸翻过一张报纸;女的呢?坐在地板上摸索爱犬的长毛,一心想从里头捉住一只虱子。 如果雨过天晴,进入太平盛世,上面所描述的一切,便倒转过来。不认识他们的人,在选模范夫妻的表格上,还会填上他们这一对的名字。 不是说天下分久必合,合久必分吗?国是如此,家何独不然? 其实在数十年前,这对夫妇就多次闹离婚,不过始终没有落实。一转眼,两人的发都白了,彼此都想:往后的日子,就凑合着过吧。 推与拉 虽然儿女成群,但都成家立业去了,所以热闹了好一段岁月的这对夫妇的家,又恢复到还没生儿育女时的冷清和寂静。丈夫知道妻子一天到晚与他面对面,默默无言,时间不容易打发,为了表示体贴,总是千方百计替妻子出主意。有时间她:“你以前不是喜欢打麻将吗,为什么不约朋友打打麻将?”他想借此把妻子推到外头去,免得糟蹋所剩不多的时光。 但是妻子说:“我的兴趣改变了,我现在觉得打麻将浪费时间。再说,打麻将也是赌,日子久了,难保不变成赌徒。”丈夫说:“那就找老同学老朋友喝喝茶,聊聊天。”妻子摇头:“你以为他们都很有空吗?如果被拒绝,那多不好意思。”丈夫沉吟了一会儿,终于想到了一个妻子也愿意接受的、消磨时间的方法:找一位声乐老师,报名学唱歌,有机会的话,还可以登台演唱。 每逢妻子要出门上课,丈夫总是不知不觉地跟前跟后,问她:“你几点才回家?”有时问了一次,忘了,又问一次。他似乎恨不得把出了门的妻子,立刻拉回家。 操心 蒋家夫妇老来得一子,高兴之余,却不时要为儿子各方面的事操心。儿子大学毕业,二老为他能否找到满意的工作操心。儿子找到工作了,薪水还不算低,做父母的,操心依旧。为什么?他们说:工作不是铁饭碗,一不小心会打破。一打破,往后的日子怎么过?他们二老有一点储蓄,养老不成问题;至于留给下一代,既不一定足够,也不是个好办法。夫妇商量了好几次,终于达成协议:从目前的储蓄中拿出一部分来,替儿子买一个公寓,再租出去,儿子以后就算倒霉,在裁员时被裁掉了,靠收房租也能过日子。 P4-5 序言 微型小说是20世纪80年代兴起的一种新的文学样式,开始也称小小说或超短篇小说,后来才逐步统一称为微型小说。说它新,是从中国大陆的角度来说的。在西方,许多作家都写过微型小说,例如,美国作家欧·亨利就写过不少脍炙人口的微型小说。在中国,也可说是古已有之,如先秦两汉的神话传说,魏晋六朝的志怪小说,唐代的传奇,明清的笔记小说,都具备某些微型小说的特征。尤其是蒲松龄的《聊斋志异》,可说是达到了文言微型小说的高峰。 汉语“闪小说”一词出现于2007年,由中国作家马长山、程思良等人提出和倡导。现代人工作和生活节奏的加快,为闪小说这种文学快餐的创作提供了实际需求,而互联网和社交媒体的出现,智能手机的普及,又为闪小说的繁荣和传播提供了现实基础。于是,闪小说一经提出,便受到年轻人的追捧,在中国大陆迅速走红,且影响到东南亚华文文坛,成为小说家族中的新成员。 关于微型小说和闪小说的区分,主要体现在字数上。按照马长山、程思良的界定,600至1500字,称为微型小说;600字以内,称为闪小说。《新世纪东南亚微型小说精选》和《新世纪东南亚闪小说精选》收录的作品,大体上也是按照这个标准选编的。 微型小说和闪小说的主要特点就是篇幅短小,有的仅有一二百字。当然,字数也不是越少越好。20世纪80年代,英国《每日镜报》举办了一次“三个字小说”的征文比赛活动,应征者800多人。经过评选,获得第一名的三字篇是:“神垂死。”评审委员会的评语是:“主题忧郁,表达了对这个世界的种种忧虑。”至于读者是否得到什么启迪,那就见仁见智了。我认为,小说如果离开了人物和情节,那就变成文字游戏了。 一篇好的微型小说或闪小说,除了要求篇幅短小、语言精练之外,还要求立意新颖,引人思考;结构紧密,浑然天成;结尾新奇,出人意料。只有这样的微型小说或闪小说,才能给读者带来思想的启迪,带来审美的愉悦。 《新世纪东南亚微型小说精选》收录了东南亚八国68位作家的126篇微型小说;《新世纪东南亚闪小说精选》则收录了东南亚八国43位作家的309篇闪小说。单从数量上来看,新加坡、马来西亚、泰国、印度尼西亚和菲律宾五个国家的华文微型小说和闪小说创作相对较为繁荣,文莱、越南和缅甸三个国家的华文微型小说和闪小说创作则较为薄弱。不管怎样,我觉得选集中收录的这些作家作品,还是较为全面地展现了东南亚华文微型小说和闪小说的创作现状和实力,老、中、青三代华文作家同台竞技,令人目不暇接。 收录在这两本书中的作品,可说是精彩纷呈,风格各异。从作品类型来看,既有写实型的,也有讽刺型的;既有幽默型的,也有寓言型的。从创作主题来看,既有描摹华文式微现状的,也有批判社会不合理现象的;既有剖析情感伦理和阐发人生哲理的,也有反思战争危害和生态环境被破坏的。这些作品,展示了东南亚的社会风情和人生百态,犹如在读者面前展开了一幅椰风蕉雨的南洋风情画。 这两本作品选的编辑体例也颇值得称道。首先是分国别选取作家作品,然后按照每个国家华文作家的年龄排序,并在选取这些作家代表性作品之前先对这些作家进行生平简介,最后在作品之后配上对于这些作家代表性作品的评析文章。这种编排方式,对于读者来说十分有利,主要表现在以下三个方面:一是作家简介有利于读者较为全面地了解这位作家的创作概况;二是这些评析文章有利于读者进一步深入理解这些作品;三是粗线条地勾勒出东南亚华文微型小说和闪小说的历史轨迹,让读者了解其发展脉络。 这套丛书的两位主编,均是海外华文文学创作和研究方面的名家。朱文斌教授从事海外华文文学研究已逾20年。他的硕士、博士和博士后的学位论文,均以海外华文文学为研究对象。在这20年中,他撰写论文,出版专著,课授生员,还主编两份刊物,在海外华文文学尤其是东南亚华文文学研究领域独树一帜,成绩斐然。曾心先生是泰华文坛的名作家,青年时代曾负笈中国,是厦门大学中文系的高才生。返泰后,工作之余又勤于创作,已出版小说、诗歌、散文、评论等作品集十多部。作品曾多次获奖,并入选各种选集、大系等。 名家名编,值得期待。 《新世纪东南亚微型小说精选》和《新世纪东南亚闪小说精选》付梓在即,朱文斌要我写一篇序言,拉拉杂杂谈了一些看法,权当是序。 陈贤茂① 2017年4月20日于汕头大学 后记 和曾心老师相识多年,编写一套“东南亚华文文学精选系列丛书”是我们两人共同的心愿。2016年8月初,我们之间相互邮件联系,商议先从东南亚华文微型小说入手编撰。在研究“编写原则”时,又觉得“微型”与“闪小说”如能分成两本,就更理想。有关书名,觉得应与以前出版的“选集”有所区别,便冠上“新世纪”,更显出新时代的气息。 曾心主要是联系东南亚各国的作家,向他们约稿、催稿。我主要是组织团队对来稿进行筛选和评论。经过半年多的共同努力,这一愿望终于变成现实,我们感到无限的欣慰! 从20世纪末到21世纪初,常见中国一些评论家说:东南亚华文作家是“亦商亦文,以商养文,以文保商”。这句话很值得商榷。“亦商亦文”有之,“以商养文”只是个别,“以文保商”那是不可能的。东南亚华文作品虽有标价,但几乎都是当作赠送品,何来“盈利”? 从作家的简介中,可以看到,东南亚华文作家分布在各行各业,如经商、从教、行医,当经理、职员、编辑、记者什么的。他们都是肩挑两副“担子”:一肩挑的是“生活”,一肩挑的是“写作”。 三十三块垒成的脊梁骨,硬挺着两副“担子”,夜以继日在蕉风椰雨的热土上艰苦地跋涉。这才是东南亚华文作家的形象。 当他们拿起算盘或计算机时就必须论功利、讲市场,追求自己的社会价值,处于“入世”状态。当他们提笔或坐在电脑机前敲击键盘时,又“跳”出世俗角色,进入非功利、非世俗的“出世”状态,摒弃种种琐碎,不为外物所累,回归自己心中的“文学梦”。可以这么说,作家在“出世”和“入世”之间不断变换角色。 东南亚华文作家走上文学道路,也许有的是为了“救世”,有的是为了“自娱”,有的是为了“自救”……但我们想多数是为了“自爱”。爱自己的生命不要虚度年华,爱自己能发挥自己之所“好”、之所“长”,靠自己的智慧和能力去获得正能量的“功名”。杜甫有句诗:“名岂文章著,官应老病休。”大意是说:没有想到因著文章而扬名四海,而官途却因老病而潦倒。因此,在现实面前,写作是没有什么可以逐“利”的,但扬“名”却是客观存在的吧。 综合评论家对文学作品思想的归类,可分为“人与上帝”“人与自然”“人与社会”“人与他者”“人与自我”等五个维度。收集在这两本“精选”里的作品,大概也超不出这五个维度的范畴。只是基于东南亚国家的宗教信仰、自然环境、社会制度、风俗习惯、人生遇际、心灵磨难有所差异,因此,在作品中表现出来的“风采”,便有东南亚自己的特色。 书名冠以“精选”二字,是相对来说的。东南亚华文微型与闪小说在各国发展不平衡,水平也有差距,有的国家写此类文种的作者很少,送来的作品也不多,筛选就很难,只好“矮子里头拔将军”。因此,客观上造成不可能篇篇“精”。 但从总体来看,被选上的作品,基本上都符合“一短、二巧、三闪”的特征,水平较高,有歌颂,也有批判,较好地呈现了东南亚各国社会百态,折射出人性的复杂性;在写作技巧上,有捕捉细节、透视本质的能力,在结尾上,也往往能达到“最后打击力量”的效果。 在中华文化、本土文化、西方文化等多元语境的作用下,东南亚华文文学语言在基本承袭汉语语法规范的同时,表现出对现代汉语的适度创新、偏离,以及对本土语言、西方语言、现代汉语甚至口语、自创语言的糅合,具有鲜明的陌生而本土的色彩。为了更好地保持作品语言的原汁原味和作者的创作风格,编辑作品的过程中除了纠正了一些文字错误外,没有对文字进行过多的修改和修饰。这样虽然会有部分语句不符合现代汉语的规范,但呈现出来的基本上是东南亚华文作品的原生态,可以帮助读者更真实地了解东南亚华文文学创作的发展现状。 我们还感到有遗憾之处,东盟是十个国家,但这两本“精选”只收录了八个国家的作品,老挝、柬埔寨尚未联系到作者,甚感内疚。缅甸土生土长的作品少,也只好收入一部分“土生外长”的作者。 最后,借此机会,我们要感谢新加坡、马来西亚、泰国、印尼、菲律宾、文莱、越南、缅甸等八个国家作者的支持,感谢他们积极赐稿,尤其要感谢希尼尔、林锦、陈政欣、杨玲、袁霓、王勇、一凡、许均铨等作者大力帮助组稿!也要感谢岳寒飞、李笑寒、刘永丽、黄玲红、王成鹏、孔舒仪、而已(李仁叁)、赵洁、严青、吴悦、刘世琴等研究生,在大量稿件中进行认真、严格的筛选,并写出有一定水平的评论!同时还要感谢浙江越秀外国语学院中文学院中国现当代文学学科、华文文学与华人文化研究中心的同仁们提供了平台和支持!更要感谢浙江工商大学出版社成全两本“选集”的出版,这次完美的合作,预示着未来几本选集的出版会更加顺利! 编者 2017年4月20日 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。