哈罗德·师克明著的《环绕上海》是一本人文历史游记,讲述了一个美国作家在上世纪20年代初的一个初夏,乘坐“亚洲皇后”号蒸汽船跨越太平洋来到上海,开始了为期半年的中国之旅。在这半年间,他走遍了长江中下游的六个省市,体验了当时长三角鱼米之乡的生活,感受佛教文化,并同一个典型的中国家庭共住一个多月,品味了中国老百姓日常生活中的趣事,为读者展现了一幅活色生香的百年前中国世俗生活的画卷。
| 书名 | 环绕上海/寻找中国 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | (美)哈罗德·师克明 |
| 出版社 | 海天出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 哈罗德·师克明著的《环绕上海》是一本人文历史游记,讲述了一个美国作家在上世纪20年代初的一个初夏,乘坐“亚洲皇后”号蒸汽船跨越太平洋来到上海,开始了为期半年的中国之旅。在这半年间,他走遍了长江中下游的六个省市,体验了当时长三角鱼米之乡的生活,感受佛教文化,并同一个典型的中国家庭共住一个多月,品味了中国老百姓日常生活中的趣事,为读者展现了一幅活色生香的百年前中国世俗生活的画卷。 内容推荐 “寻找中国”丛书遴选了一批百年前的外国人所写的有关中国的作品。这些当年来到中国的外国人,他们每个人都有自己的中国故事。他们将自己的亲历写下,并配以大量的老照片和绘画作品。从中,我们触摸历史,重温远去的场景! 哈罗德·师克明著的《环绕上海》为该丛书的其中一册。 目录 致中国搬运工 第一篇 住家船 第一章 第二章 第三章 第二篇 河流之城 第四章 第五章 第六章 第三篇 佛陀之岛 第七章 第八章 第四篇 小房子 第九章 第十章 试读章节 3 那天晚上,王熙洛乘坐蒸汽船沿着长江回他自己家去了。东方大酒店只剩下我自己。白天,我就捧着一本上海方言短语手册在酒店中间人或经理的帮助下,试图找到一名中国“小帮手”,通过他“把思想转化为语言”。晚上,我就在酒店中进行深沉而庄严的思考。 不同的房间是通过一块薄的绿色木板隔开的。面向大厅一侧的木板只有门那么高,再往上是通过木质的格栅接到天花板,这样可以让大厅中明亮的灯光照进屋里。光线的亮度足够适合大汉子民们在屋里看清楚刻在一角美元硬币上的十大叛国罪文本。这对于那些愿意在床上通宵夜读的客人来说是一个非常新颖的功能。经过一番仔细思考,我认为这对于那些不愿意夜读的客人来说也是一个新特征。屋里的床在结构上与老式的四帷柱大床很像——床帘围满四周——但床板并不是弹性床垫,而是由竹篾编织而成,就像藤椅座一样。这一层坚固基础之上,铺了一床填充的垫被,其向上的一面缝上了一层单子;这床垫被上面又铺了另一床垫被,其向下的一面也缝上了一层单子。所以毫无疑问,即使来自最偏僻农村的客人也能够明白他该睡在哪里。 晚上十一点钟我回到房间。5月26日肯定是一个重大的全国性纪念日,奇怪的是手册中并没有提到!但我没有理由怀疑这天晚上正在举行一场规模宏大的纪念活动。整整三个小时,我躺在采光较好的床上,着迷地倾听着南京路上传来的奇怪的呼喊声、歌声和笑声,还有中国乐器的独特节奏,就像年轻的卡利班在酒店屋顶上高喊。到了凌晨两点,隔壁房间的客人相继回到屋里。在接下来的一个小时里,他们在绿色隔板的另一边互相交谈,用十分明确的语气发表他们的意见,但观点各异。最后,声音终于消失了。无论如何,我希望这是一个好的假期;我稍微挪动了一点,变换了一下睡姿,闭上了眼睛,心中默默数着跳过栅栏的绵羊,看看能有什么反应。但我就像荣耀之光中的布琳希德那样呆呆地躺在那里,还试图数着虻蝇甚至恐龙!直到三点钟一切才完全安静下来,只有单缸汽油发动机发出的轰鸣声在空中回荡,越来越猛烈。到了五点钟,轰鸣声才渐渐地消失在喷气声中,这也终于给我一段能够短暂睡眠的时间。一小时之后,搬运工的歌声又迎来了新的一天。 第二天晚上,我很惊讶地发现庆祝活动依然在继续,但前一天晚上所有的内容都不见了。 到了第三个晚上。我被南京路传来的新噪声突然惊醒,还有第一次听到的叽叽喳喳的声音,后来我逐渐意识到这些声音是乐队的调音。这时,我那已经有点疲倦的意识中闪过一丝念头:这里是没有全国性纪念目的!这只是一家中国酒店日常的、普通的存在!有了这样的想法之后,我翻过身,把棉被拉上来盖住我的耳朵,进入了踏实、无梦的睡眠。我第一次赢了,从睡眠的角度看我已经成为一名中国人。 P10-14 序言 人名和地名——当它们都有意义时——总是会在我面前形成长久不变的画面。在大多数情况下,这非常好。皮克威克先生、芝加哥、阿伽门农、犹大、奥赛罗、威廉·布莱克、滑铁卢、戴安娜·马洛里——这些名字和其他成千上万的名字都与其所代表的主题和内容完美契合。并已经成为其中不可或缺的一部分。但还有其他一些名字,肯定没有起到它们应该起的作用。 比如,法弗纳是“齐格飞”中那条巨龙的名字,但它听起来就好像一家熟食店的老板。与此相反,在一个冬天的早晨,一位身材矮小、满脸皱纹的西西里人带着三根小木头(以前是五根)到我的屋里换取二十五美分,他的名字竟然叫作马库斯·J.奥里利乌斯……还有一个令人惊讶的头衔,詹姆谢·吉杰博爵士,但他并不是漫画歌剧里那位高个子喜剧演员,而是孟买的一位高贵的、令人尊敬的公民……“萨摩”部落这个名称描绘的仅仅是旭日之国(日本)那些身着和服的当地人平静烧制精美瓷器的场景——我到京都附近的一个坟场才发现,那里地下埋着三万五千名萨摩族敌人的耳朵和鼻子,还是腌制过的! 中国!这是一个不断召唤着我的名字!中国这个名字带给我的是什么样的画面?我一直认为中国人十分奇怪、荒诞不经。(这些年来。出现了一大批像筷子、辫子这样的名字,荒谬地影响了我对中国的认识。)大清、龙王、苏州——它们的名字里,似乎有一些东西会让人想起凤凰、鸡蛇、狮鹫等不合常理的东西。虽然我在西方不同地方见过的中国人一向都是礼貌和友好的,但我总是感觉他们“有所保留”。“魔鬼博士傅满洲”和其他人都在从事阴险的工作。(我以前认为)他们最多是一群冷漠的、与我们不同的人,他们缺乏一些我们所认为的“人”应该具有的特点。 但当我来到中国…… |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。