这本莫雅平编著的《诙谐与庄严》里的诗比较幽默风趣易懂,翻译部分多是精挑细选的外国名作。让读者通过阅读作者的原创作品和翻译作品,而一窥一个著译两栖作家(诗人)的原创和翻译作品语言风格之间的隐秘关系。本书属于双子座文丛之一,“双子座”,是指每一位作者都是著译两栖 ,跨界中西。
| 书名 | 诙谐与庄严/双子座文丛 |
| 分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
| 作者 | 莫雅平 |
| 出版社 | 漓江出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 这本莫雅平编著的《诙谐与庄严》里的诗比较幽默风趣易懂,翻译部分多是精挑细选的外国名作。让读者通过阅读作者的原创作品和翻译作品,而一窥一个著译两栖作家(诗人)的原创和翻译作品语言风格之间的隐秘关系。本书属于双子座文丛之一,“双子座”,是指每一位作者都是著译两栖 ,跨界中西。 内容推荐 莫雅平编著的《诙谐与庄严》介绍了,人生有很多苦难,有很多富于悲剧性的东西,同时又有很多欢乐,很多富于喜剧色彩的成分。悲与喜,有时泾渭分明,有时又彼此交融——即使极可悲的情形,都可能蕴涵着可喜的成分。 对待人生的悲喜,既可以哭,也可以笑,可以喜极而泣,也可以长歌当哭,可以庄严肃穆以待,也可以嬉笑怒骂面对。 而无论可悲可泣,还是可笑可乐,生活中总有某些凝重的东西,不容我们去践踏和亵渎;总有某些神圣的东西,值得我们去追求、珍惜和捍卫。诗歌作为人类心灵的清泉,自然要映照出这一切。倘若能超越人间的悲喜,并蓄心灵的庄严与诙谐,我们便可望拥有某种内在的高贵。 目录 序 让诗歌之光照亮我们的灵魂莫雅平 原创诗选 诙谐的诗 1988年至1998年 面包情歌 我们之间共同的东西 被盗的老皮鞋 春天的瞎想 自画像 开会 堕落的天使 胡子 2004年至2015年 甘蔗与傻瓜之歌 给河流一张沙发 玛丽莲·梦露:令人着迷的坦克 瞧啊,人这种彩蛋,或者盒子 从没见过大海的真实模样 他的领导只是一棵树 男人能玩的火真不多 独白:我们是代表谁喝酒呢 贝克汉姆的鼻子 这首诗也瘦得像搓衣板 南瓜、苦瓜和莎士比亚 新书和红薯 全世界的落叶联合起来! 举起一根火柴跑十米 我菜碗里的福尔马林(断章) 门牙之歌 核桃与宇宙之歌 你要照顾好自己的椅子 小鸟与玻璃 也许我只是业余地活着 一只空手套在街上 帽子与蚊子之歌 我们都是鱼的邻居 看守所外的瞎想 王城里的瞎想 脚印与公章 …… 翻译诗选 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。