网站首页 英汉词典 古诗文 美食菜谱 电子书下载
20世纪80年代中晚期,翻译研究领域萌生出一个全新的视角——对翻译和帝国的研究。这种视角使翻译研究超越传统的语言学领域,而将帝国、政治、力量均衡等因素纳入研究范围。本书以后殖民主义翻译研究的叙事性发展(又称乌托邦式的神话发展)为基础,详细介绍了翻译从殖民化渠道到非殖民化渠道的发展历程,为读者提供了一个后殖民主义理论发展的完整框架,既有抽象意义上的理论解释,又配以对某种语言的个案研究加以说明,是一部不可多得的翻译理论著作。
Introduction
1. Postcolonial Studies, Translation Studies
2. Power Differentials
3. Translation as Empire: The Theoretical Record
4. Translation and the Impact of Colonialism
5. Resistance, Redirection and Retranslation
6. Criticisms
Glossary
Works Cited.
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。