《傲慢与偏见》是英国女小说家简·奥斯汀的创作的长篇小说。
小说描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白。她在舞会上认识了达西,但是耳闻他为人傲慢,一直对他心生排斥,经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的偏见,达西也放下傲慢,有情人终成眷属。
这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。并多次被改编成电影和电视剧。
本书是英汉对照注释版。
| 书名 | 傲慢与偏见(英汉对照注释版共2册)/振宇书虫 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | (英)简·奥斯汀 |
| 出版社 | 海豚出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 《傲慢与偏见》是英国女小说家简·奥斯汀的创作的长篇小说。 小说描写了小乡绅班纳特五个待字闺中的千金,主角是二女儿伊丽莎白。她在舞会上认识了达西,但是耳闻他为人傲慢,一直对他心生排斥,经历一番周折,伊丽莎白解除了对达西的偏见,达西也放下傲慢,有情人终成眷属。 这部作品以日常生活为素材,以反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。并多次被改编成电影和电视剧。 本书是英汉对照注释版。 内容推荐 简·奥斯汀著的长篇小说《傲慢与偏见(英汉对照注释版共2册)》讲述的是宾利和简、达西和伊丽莎白、柯林斯和卢卡斯、韦翰和莉迪亚之间四种不同类型的爱情婚姻故事,以不同阶层的男女青年感情纠葛为线索,描绘了一副通俗的社会风情图画。 目录 第一册 Chapter 1第一章 Chapter 2第二章 Chapter 3第三章 Chapter 4第四章 Chapter 5第五章 Chapter 6第六章 Chapter 7第七章 Chapter 8第八章 Chapter 9第九章 Chapter 10第十章 Chapter 11第十一章 Chapter 12第十二章 Chapter 13第十三章 Chapter 14第十四章 Chapter 15第十五章 Chapter 16第十六章 Chapter 17第十七章 Chapter 28第十八章 Chapter 19第十九章 Chapter 20第二十章 Chapter 22第二十一章 Chapter 22第二十二章 Chapter 23第二十三章 Chapter 24第二十四章 Chapter 25第二十五章 Chapter 26第二十六章 Chapter 27第二十七章 Chapter 28第二十八章 Chapter 29第二十九章 Chapter 30第三十章 Chapter 31第三十一章 Chapter 32第三十二章 Chapter 33第三十三章 Chapter 34第三十四章 第二册 Chapter 35第三十五章 Chapter 36第三十六章 Chapter 37第三十七章 Chapter 38第三十八章 Chapter 39第三十九章 Chapter 40第四十章 Chapter 41第四十一章 Chapter 42第四十二章 Chapter 43第四十三章 Chapter 44第四十四章 Chapter 45第四十五章 Chapter 46第四十六章 Chapter 47第四十七章 Chapter 48第四十八章 Chapter 49第四十九章 Chapter 50第五十章 Chapter 51第五十一章 Chapter 52第五十二章 Chapter 53第五十三章 Chapter 54第五十四章 Chapter 55第五十五章 Chapter 56第五十六章 Chapter 57第五十七章 Chapter 58第五十八章 Chapter 59第五十九章 Chapter 60第六十章 Chapter 61第六十一章 试读章节 贝内特先生是最早去拜访宾利先生的人之一。尽管自始至终他太太都觉得他不想去,事实上他一直打算去拜访他;他去拜访过以后,当天晚上他太太才知道这件事。事情是这样暴露的——看到二女儿在整理礼帽,他就突然对她说: “但愿宾利先生喜欢你这顶帽子,丽莎。” “我们根本不知道宾利先生喜欢什么,”她母亲愤恨地说,“因为我们没打算去拜访他。” “可是你忘啦,妈妈,”伊丽莎白说,“我们会在舞会上碰到他的,朗格太太答应过要把他介绍给我们认识。” “我才不相信朗格太太会这么做。她自己有两个侄女。她是个自私、虚伪的女人,我对她没有什么好感。” “我对她也没有好感,”贝内特先生说,“我很高兴听到你说不指望她会帮你。” 贝内特太太不想搭理他,但是又气不过,于是就骂起一个女儿来。 “别这么咳个不停,吉蒂,看在上帝的份儿上!稍微体谅一下我的神经吧。你咳得我的神经要断成几节了。” “吉蒂真不知好歹,”她的父亲说,“咳嗽也不知道挑个时候。” “我又不是故意咳着玩的。”吉蒂暴躁地回答道。 “你下次舞会是哪一天,丽莎?” “从明天算起,还得再过两个星期。” “哦,原来如此,”她的母亲嚷道,“朗格太太要到舞会的前一天才能赶回来;那么,她不可能把他介绍给你们认识啦,她自己也还不认识他呢。” “那么,亲爱的,你比你的朋友占优势了,你反过来把宾利先生介绍给她认识。” “不可能,贝内特先生,不可能,我自己还不认识他呢;你怎么可以这样嘲笑人?” “我真佩服你的谨慎。两个星期的交情当然还不够。跟一个人认识只有两个星期,不可能真正了解他的为人。不过,如果我们不去冒险试试,别人可要去了;朗格太太和她的侄女毕竟不肯错过这个良机。因此,如果你不愿意去,我自己去好了,反正她会觉得这是善意之举。” 女儿们都瞪着父亲。贝内特太太只说了声,“无聊,无聊!” “你大惊小怪的干嘛?”他嚷道,“你觉得这样的介绍方式和重要性很无聊吗?我不太同意你这么说。你说呢,玛丽?我知道你是个有主见的女孩,不仅博览群书,而且还做读书札记。” 玛丽想说几句意味深长的话,可又不知道怎么说才好。 “让玛丽先好好想一想吧,”贝内特先生接着说,“我们还是回到宾利先生的话题上吧。” “我讨厌宾利先生,”他的太太嚷道。 “我很遗憾你会跟我说这种话;你怎么不早说呢?如果今天上午我知道你这么说,我肯定不会去拜访他啦。真倒霉;不过既然已经拜访过了,我们现在就算是认识他啦。” 果不其然。母女几个都大为惊讶,尤其是贝内特太太;可是欢呼雀跃一会儿之后,她开始声称这件事她早就料到的。 “你真是个好人,亲爱的贝内特先生!我知道你最后会被我说服的。我知道你这么疼爱女儿们,不会放过去认识这样一位朋友的机会的。我太高兴了!你这个玩笑开得真有意思,今天上午去拜访过他,直到现在都一字不提。” “吉蒂,现在你想咳就咳吧,”贝内特先生一边说一边走出房间,看到他太太得意忘形的样子就觉得有些厌恶。 “孩子们,你们的父亲太好了,”门一关上,贝内特太太就说。“我不知道你们会不会为了这件事报答他或者我。我们都一把年纪了。哪儿有心情天天去交朋结友;可是为了你们,我们什么都愿意去做。莉迪亚,我亲爱的宝贝,虽然你年纪最小,但是我敢说下次舞会宾利先生会跟你跳舞的。” “哦!”莉迪亚毫无顾忌地说,“我才不担心呢。虽然我年纪是最小的,但是个头我是最高的。” 接下来的整个晚上,她们都在猜测宾利先生什么时候会回访贝内特先生,以及决定什么时候请他来吃饭。 P9-13 书评(媒体评论) 我相信,广大的读者已经认定《傲慢与偏见》是奥斯汀的杰作,它使一代又一代的众多读者在阅读这部作品中得到愉悦,受到启迪,深受教益。我个人认为,《傲慢与偏见》总体来说,是所有小说中最令人满意的一部作品。 ——英国著名小说家和戏剧家毛姆 一百多年来,英国文学史上出现过几次趣味革命,文学口味的翻新影响了几乎所有作家的声誉,唯独莎土比亚和简·奥斯汀经久不衰。 ——美国著名评论家和作家埃德蒙·威尔逊 没有谁比简·奥斯汀更细心地遵守着小说艺术的规律,正是这一点使她胜过英国其他小说家。由于她的小说艺术技巧高超,她使得英国所有其他小说家都相形见绌。 ——爱尔兰文学家、著名作家和文学评论家 弗兰克·奥康瑙尔 简·奥斯汀是一位喜剧艺术家,她在纯粹喜剧艺术方面仅次于莎士比亚。 ——英国著名文学家和评论家T.T.基布尔 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。