伯纳德·马歇尔的作品老少皆宜,伯纳德·马歇尔著的《森林人塞德里克》是对美国儿童文学杰出的贡献。
散文化语言,使小说读起来如同一部古老的寓言,从中带出中世纪大宪章签署的历史故事,大气而富有使命感。如同故事中的主角,当我们的孩子长大成为真正的骑士后,他们的影响力将不可估量。
| 书名 | 森林人塞德里克/纽伯瑞儿童文学奖获奖作品精选 |
| 分类 | 少儿童书-儿童文学-外国儿童文学 |
| 作者 | (美)伯纳德·马歇尔 |
| 出版社 | 南京大学出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 伯纳德·马歇尔的作品老少皆宜,伯纳德·马歇尔著的《森林人塞德里克》是对美国儿童文学杰出的贡献。 散文化语言,使小说读起来如同一部古老的寓言,从中带出中世纪大宪章签署的历史故事,大气而富有使命感。如同故事中的主角,当我们的孩子长大成为真正的骑士后,他们的影响力将不可估量。 内容推荐 伯纳德·马歇尔著的《森林人塞德里克》介绍:塞德里克,一个出身贫贱的下等民,在英国的中世纪受到各种不平等的对待。但是他勇敢、自信、有谋略,还擅长射箭,他同理查德爵士一起,打击了布莱克浦尔的强盗,攻下蒙克斯莱尔的要塞,他的英勇表现让他获得了骑士的殊荣。然而他并没有因此而满足,而是继续战斗,为所有的平民积极争取自由、平等和应得的权益。他让我们认识到高贵的出身和拥有特权并没那么重要,为了大众的权益奋斗终身才值得尊重,值得永远被纪念。 目录 第一章 芒乔伊城堡围攻战 第二章 地牢踏步声 第三章 森林人塞德里克 第四章 芒乔伊的胜利者 第五章 弓箭手的狂欢节 第六章 流亡民的首领格伦 第七章 布莱克浦尔的强盗 第八章 蒙克斯莱尔的要塞 第九章 贱民与背负的重担 第十章 鹰之通道 第十一章 金伯利的护城河 第十二章 铁项圈 第十三章 迈上拉尼米德的革命之路 试读章节 第一章 芒乔伊城堡围攻战 一个阳光明媚的春日,国王派传令官传来口谕:要求我的父亲组建部队,扩充在林肯地区驻扎的皇室军队,以备大规模远征苏格兰。于是,六个重甲兵及其随从,还有一百个重甲兵迅速组成芒乔伊的战队。是的,我父亲是雄霸一方的领主,他对自己的国家尽职尽忠,第一时间就下达了命令组建战队。 传令官骑马匆匆离去,而城里的我们,却忙成了一锅粥。 兵器铸造师在庭院里敲打出叮叮当当的嘈杂声,听起来竟如节奏般悦耳。木质的大牛车正通过吊桥,里面塞满了父亲的战队前去大本营时需要的供给,包括肉干和粮食。我们的战士,统一穿着皮夹克,带着兜帽,背挎十字弓,三三两两地走来,形成十人一组的小纵队。对我们芒乔伊而言,尽管显得有些混乱,也还算一切如常。 这时,我的母亲来到父亲身边。此刻,他正望着身裹甲胄的战士们。我将身子前倾,努力想听清他们要说些什么。 “我的主人,”她说,“我想跟你谈谈,但是这些乱七八糟的敲打声快把我们的耳朵给淹没了。” 当我父亲心情不错的时候,一个如此拙劣的玩笑也能让他大笑不已。 “该死!我的女主人,”他回敬屈膝礼,我母亲说这个礼节是他在意大利时学会的,可是我怎么也学不好,“蒙特默伦西的一个姑娘从铸造兵器的嘈杂声里受到启发,创作出的美妙音乐,甚至比鲁特琴或维奥尔琴演奏出来的更动听呢。” “够了。”母亲打断他,“我本来应该表示遗憾,因为从来没有在这样嘈杂的环境里生活过。但是我还是要鼓起勇气向您请求,拜托再仔细考虑一下吧,我的主人,如果您和最精锐的战士都离开了,这座城堡的防御将会怎么样?” 父亲的眉头皱了起来。我正准备说话,却被母亲狠狠地瞪了一眼,只好把话咽了下去。我想,她一直以为我只是个顽皮的孩子,其实我已经过了十五岁的生日,这还在圣烛节上记了下来。 “我仔细考虑过,”父亲说,“事实上,凯特,我甚至不需思考就明白到时候这城堡的防御会有多薄弱。老弓箭手马文,随我参加过所有的战役,他的眼睛就像他的箭矢一样精准。这两年,他与他的六个随从,就像您的近侍罗宾·胡德一样,已经年迈,不再适合长征行军。但是他们仍然可以举起弓箭,拿上长矛,捍卫城堡。他们都将听从您的调遣,一定会在我外出的日子里好好保护你们。” “不,我的主人,”她马上接过话,“这些日子可不太平,卡尔顿的老狼磨尖了牙齿,正虎视眈眈地盯着我们和城堡里的人。” “老狼和我一样,都受到国王的圣旗令召唤。在大战来临之际,我与他之间的小摩擦一定会被搁置。如果幸运之神没能眷顾到我们,我会以最快的速度赶回来。但是,这次国王领军的规模史无前例,会让追随者赢得至高无上的荣誉。国王如亲见我们的忠心,就会更厌恶卡尔顿人的无礼。老狼垂涎的芒乔伊肥鹅,到时会用老鹰一般锋利的鸟嘴和利爪,狠狠折断它的下巴。” “希望如此,我的主人。把弓箭手老艾伦留下吧,他参加过多次大战,在十字弓方面特别有经验,万不得已的时候他可以协助老马文。而且,您年幼的孩子迪肯也可以向他们学习。” “如您所愿,凯特,老艾伦的头脑比他的双手更有用。不过,他并未随我的父亲上过战场。” 然后,他转向我,微笑地看着,就像从圣地归来的那天一样。 “但是,凯特,”他喊起来,“现在正是芒乔伊的鼎盛时期,我们不应该讨论由谁来统领护城队。迪肯爵士在这儿坐镇,如果你受到任何威胁,就让他用弓箭在白嘴鸦和野兔上面做记号,这些动物会立刻跑来向我报信的。” 我知道他在开我的玩笑,虽然在他眼中我还是个小孩,可身高几乎已经和他一样高了。当我慢慢说话的时候,声音也低沉得像贝斯,但是我仍然非常诚挚地回答他: “我会的,父亲。谁敢用不敬的语气和母亲说话,我都会用弓箭让他闭嘴!在你们离开的时候,不管是灰狼还是其他任何人,只要敢来威胁芒乔伊,我就让他尝尝箭墙的滋味儿,保证他一定会后悔!” “哈!小鹰的羽翼丰满了!”我的父亲哈哈大笑,“你说话像个真正的芒乔伊人,迪肯,再磨炼几年,你肯定能成为威严的王者。” “也像一个真正的蒙特默伦西人,我的主人。”母亲插过一句,“可别忘了。” “我以灵魂发誓,决不能忘。”他笑道,“迪肯身体里除了流着父亲家族的高贵血液,还有母亲家族的,这正是守护城堡需要的。好啦,我要去看看了。沃菲尔德在后面负责粮食和牛肉的供给,他可从来都不是农民的好帮手,倒更像是一根哑巴木头。”说完,他吻了吻母亲,又捏了一下我的耳朵,急急忙忙朝他的兵器铸造师跑去。 父亲那天上午的音容笑貌常常浮现在我眼前,安抚着我的心灵。P1-3 书评(媒体评论) 伯纳德·马歇尔的作品老少皆宜,这本书是对美国儿童文学杰出的贡献。 ——纽伯瑞奖颁奖词 散文化语言,使小说读起来如同一部古老的寓言,从中带出中世纪大宪章签署的历史故事,大气而富有使命感。如同故事中的主角,当我们的孩子长大成为真正的骑士后,他们的影响力将不可估量。 ——美国亚马逊网读者评价 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。