张旭春主编的《国外英语语言文学研究前沿(2016)》共分为“世界文学与比较文学研究”、“认知语言学研究”、“翻译学研究”和“二语习得研究”四个板块。其中“世界文学与比较文学研究”收录6篇文章、“认知语言学研究”收录3篇文章、“翻译学研究”收录3篇文章、“二语习得研究”收录3篇文章,总计15篇文章。这些文章的述评对象主要选自近三年内国际顶尖学术刊物上所发表的代表性前沿成果。
世界文学与比较文学研究
再谈“世界文学”
——《对话达姆罗什:世界文学与翻译》一文述评
符号如何示意
——《符号学的创造力》一文述评
孤独女主角的新解读
——《奥菲莉亚的孤独》一文述评
婴幼时代心灵探源
——《华兹华斯和情感的婴儿期》一文述评
以静物叙事
——《以静观动:伍尔夫<到灯塔去>中寓意死亡的静物》一文述评
社会责任,还是美学实验
——《“改革生活方式”:论20世纪30年代左翼女作家的通俗小说》一文述评
认知语言学研究
认知语言学与生成语言学焦点之争
——《认知和生成构式语法:压制与论元结构》一文主术评
视角决定发现
——《动名词如何概念化事件:一项历时研究》一文述评
双域概念整合与语言和文化的起源
——《概念整合是解开人类进化和认知之谜的钥匙吗?》一文述评
翻译学研究
字里行间,画里话外
——《读懂字里行间,看懂画里画外:电影对白隐涵跨文化理解实证研究》一文述评
多变的互文概念
——《互文概念在翻译理论中的运用》一文王术评
翻译的语篇分析路径新探
——《语篇内外的机构权力——以澳门非典公告及其翻译为例》一文述评
二语习得研究
二语听力学习者因素研究的新视野
——《二语听力理解中的学习者变量:一项探索性的路径分析》一文述评
语法研究与教学的未来
——《从研究走向实践:语法学习与教学》一文述评
语言教学中文化维度的发展
——《实践研究:文化意识和文化间性意识》一文述评