《诗经》是中国历史上最早的一部诗歌总集,共305首,也称《诗三百》。从汉朝起儒家将其奉为经典,因此称为《诗经》。它收集了自西周初年至春秋中叶大约五百多年的305篇诗歌,有六首只有题目。西汉时被尊为儒家经典,是儒家尊为“五经”之一,始称《诗经》,并沿用至今。在翻译《诗经(汉英对照)》的过程中,赵彦春教授遵守“直译尽其可能,意义按其所需”的原则,在归结主义翻译方法论的指导下,使译文最大程度逼近原文,向西方读者呈现出等同于原作价值的译作,将中华文化的深厚意蕴完美呈现。
| 书名 | 诗经(汉英对照) |
| 分类 | 文学艺术-文学-中国文学 |
| 作者 | |
| 出版社 | 外文出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 内容推荐 《诗经》是中国历史上最早的一部诗歌总集,共305首,也称《诗三百》。从汉朝起儒家将其奉为经典,因此称为《诗经》。它收集了自西周初年至春秋中叶大约五百多年的305篇诗歌,有六首只有题目。西汉时被尊为儒家经典,是儒家尊为“五经”之一,始称《诗经》,并沿用至今。在翻译《诗经(汉英对照)》的过程中,赵彦春教授遵守“直译尽其可能,意义按其所需”的原则,在归结主义翻译方法论的指导下,使译文最大程度逼近原文,向西方读者呈现出等同于原作价值的译作,将中华文化的深厚意蕴完美呈现。 目录 Introduction Preface 风Airs 周南 South of the Capital 关雎 The Grebes Coo 葛覃 The Creepers Trail 卷耳 Mouse-ear 樛木 An Erect Pine 螽斯 Katydids 桃夭 The Peach 兔罝 Rabbit Trap 芣苢 The Plantain 汉广 River Han 汝坟 Along the Bank of River Ru 麟之趾 The Divine Unicorn 召南 South of Shao 鹊巢 The Magpie Nest 采蘩 Gathering Wormwood 草虫 Grasshoppers 采 Gathering Duckweed 甘棠 The Tree Tall 行露 The Path with Dew 羔羊 Lamb 殷其靁 The Thunder Rumbles On 摽有梅 The Plums 小星 Stars 江有汜 The River’s Ramified 野有死麕 There’s Afield a Dead Deer 何彼秾矣 She, How Magnificent 驺虞 The Nimrod 邶风 Airs of Bei 柏舟 That Pine Boat 绿衣 Green Wear 燕燕 Swallows 日月 Moon and Sun 终风 A High Wind 击鼓 War Drums 凯风 A Mild Breeze 雄雉 A Male Pheasant 匏有苦叶 The Gourd Leaves Start to Fade 谷风 High Wind 式微 It’s Dark 旄丘 The Mound 简兮 What a Crowd 泉水 The Spring 北门 North Gate 北风 North Wind 静女 The Loveliest of Girls Fair 新台 The Tower New 二子乘舟 My Two Sons Take the Boat …… 雅 颂 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。