网站首页 英汉词典 古诗文 美食菜谱 电子书下载
前言
导论
一 明代四夷馆的设立与“华夷译语”的编译
二 清代“华夷译语”的编译
三 国内外“华夷译语”之研究
四 清代九种《西番译语》的编译及研究
五 清代九种《西番译语》的地域分布
《西番译语》校录
凡例
松潘译语(川一)
象鼻高山译语(川二)
嘉绒译语(川三)
白马译语(川四)
栗苏译语(川五)
木坪译语(川六)
打箭炉译语(川七)
多续译语(川八)
木里译语(川九)
附录
草地译语(川十)
十种《西番译语》汇编
明清两代中央政府设有联络、接待外国及中国少数民族往来信使的专门机构,这一机构出于日常翻译参考和培养生员的需要,编写过一批汉语和外国语或少数民族语对译的辞典,后世统称为“华夷译语”。成书于乾隆十五年的《西番译语》为其中之一。它展示了近300年前四川省西北地区的少数民族语言面貌,提供了数百则常用词语,是藏缅语族历史、文化、语言研究一份珍贵的参考资料。
中国四川省西北部分布着十余种少数民族语言,分别属于藏缅语族的藏语支和羌语支。
到目前为止,根据田野调查来描述这些语言的著作已有数十种之多。不过经典的历史语言学认为,当代语言的调查材料必须结合古代文献的记载才能在历史比较中发挥作用,从某种意义上说,古文献的价值甚至要超过当代语言。鉴于本领域此前的研究涉及古文献较少,我们准备为语言学界提供一套经过校理的《西番译语》,该书为我们展示了近三百年前四川省西北地区的少数民族语言面貌,提供了数百则常用词语,足以成为藏缅语族历史比较研究的一份不可或缺的参考资料。
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。