网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
渔家傲(宋·欧阳修)
释义
渔家傲(宋·欧阳修)
近日门前溪水涨。
郎船几度偷相访。
船小难开红斗帐。
无计向。
合欢影里空惆怅。
愿妾身为红菡萏。
年年生在秋江上。
重愿郎为花底浪。
无隔障。
随风逐雨长来往。
评注
此词即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴于一体 ,以新颖活泼的民歌风味 ,以莲塘秋江为背景,歌咏水乡女子对爱情的追求与向往。
上片叙事。起二句写近日溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机会,所以要趁水涨相访。说“几度”,正见双方相爱之深;说“偷相访 ”,则其为秘密相爱可知。
这涨满的溪水,既是双方会面的便利条件,也似乎象征着双方涨满的情愫。
“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。”
红斗帐,是一种红色的圆顶小帐,在古诗词中经常联系着男女的好合 。采莲船很小 ,一般仅容一人,说“难开红斗帐”自是实情。无计向,即没奈何、没办法。合欢,指并蒂而开的莲花。这三句写不得好合的惆怅 ,说“ 难”,说“无计”,说“空”,重叠反复,见惆怅之深重。特别是最后一句,物我对照,将男女主人公对影伤神的情态生动地表现了出来。
下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。红菡萏 ,即红莲花 。面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲,女主人公不禁产生这样的痴想:希望自己化身为眼前那艳丽的芙蓉,年年岁岁托身于秋江之上;更希望情郎化身为花底的轻浪,与红莲紧密相依,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏”和“花底浪 ”来比喻情人间亲密相依的关系,比得奇巧妙合,堪称作者一大创造。
随便看
庚寅春即事(明·欧主遇)
庚寅春望(当代·陈忠平)
庚寅暮春访喇叭沟门乡万亩次生白桦林(当代·吴金水)
庚寅正月初五日卢翼过予兄弟同游景山向晚驱(当代·李达)
庚寅正月十六携家入山大雪弥旬止既月叔祖东(宋·徐瑞)
庚寅正月送罗季周游学禾川(宋·杨万里)
庚寅狱中感怀 其三(清·宋琬)
庚寅狱中感怀(清·宋琬)
庚寅王春步韵为清角兄寿(当代·张月宇)
庚寅生日(明·黎景义)
庚寅秋与高凉过南昌与江右诸师友雅集席间飞(当代·吴金水)
庚寅秋感(清·周恩绶)
庚寅秋杪移居京华(当代·魏新河)
庚寅秋沅儿下第书寄(清·庄德芬)
庚寅秋病得语不复诠次名曰感怀(宋·黎廷瑞)
庚寅立春日移居草堂新宅即事成诗二律(清末民国初·方仁渊)
庚寅立秋感赋(当代·熊盛元)
庚寅纪乱(宋·严羽)
庚寅腊月二十九日饯孙晋卿宿清孝里晨起呈岩(宋末元初·陆文圭)
庚寅长至偶题应槠洲诗塾首课(当代·陈忠平)
庚寅除夕与温觉斯吴幼更守岁花田旅次得华字(明·薛始亨)
庚寅除夕王子推送桑落酒适传希说叶道亨同过(明·杨慎)
庚寅除夕(明·张宁)
庚寅除夕(明·释函是)
庚寅除夜(当代·张文胜)
unfading
unfailing
unfailingly
unfair
unfair dismissal
unfairly
unfairness
unfair practice
unfaithful
unfaithfulness
unfaltering
unfamiliar
unfamiliarity
unfamiliar with
unfashionable
自制烧麦
脆三丝
奶香巧克力红糖餐包
美味老酸奶
DIY 天然酵母培养记
苹果蛋糕酸奶
2011.3.25微波炉蛋糕...我又想吃高脂肪的东西了...
蜜汁烤翅
西芹墨鱼丸
凉拌紫贝叶
椰蓉蜂蜜吐司15
海带棒骨汤
微波孜然香酥豆
春季养生—萝卜猪骨汤
山药小排汤
警察公共关系优秀案例(第2卷第二届中国警察公共关系最佳案例大赛2011)
聆听法治--在最高学术殿堂(第1卷)
公检法办案指南(2012年第2辑总第146辑)
混凝土盐冻破坏--机理材料设计与防治措施
鹅安全生产技术指南/农产品安全生产技术丛书
水稻安全生产技术指南/农产品安全生产技术丛书
小型拖拉机使用与维修百问百答/专家为您答疑丛书
运动医学(供康复治疗学中医学含骨伤方向专业用全国高等中医药院校教材)
医用化学与生物化学(附光盘供护理学康复治疗学等专业用全国高等中医药院校教材)
局部解剖学(供康复治疗学针灸推拿学中医学含骨伤方向专业用全国高等中医药院校教材)
免疫学基础与病原生物学(供中医学含骨伤方向针灸推拿学中西医临床医学等专业用全国高等中医药院校教材)
神经定位诊断学(供康复治疗学针灸推拿学中医学含骨伤方向专业用全国高等中医药院校教材)
推拿学(供中医学含骨伤方向康复治疗学等专业用全国高等中医药院校教材)
组织学与胚胎学实验(供中医学含骨伤方向针灸推拿学中西医临床医学等专业用全国高等中医药院校配套教材)
医学生物学实验(供中医学含骨伤方向针灸推拿学中西医临床医学康复治疗学等专业用全国高等中医药院校配套教材)
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/7/20 1:51:01