朱伟林著的《樱花妈妈(日汉对照)》讲述了作者与西尾香代老师情同母子般交往的往事。这本书把过去30多年来的真实的回忆用简朴的语言表达出来。本书传递了两人之间温馨的友情,给读者带来亲切又愉悦的心情。本书用中文和日文书写,语言朴实,感情真挚,资料详实,温馨感人。本书分为上篇“人生感悟”和下篇“书信精选”。上篇的具体内容有“日语之路”“友好使节”“我的恩师”“深情厚谊”“遗憾代价”“久违重逢”“迟到的春天”“坚强老太”“奇妙之缘”“继承衣钵”等10篇散文。下篇共收录了15封精选书信,上述内容均以日汉双语形式呈献给读者。另外,附赠手写日文书信字帖PDF,供读者临摹使用。
他们是忘年之交,他们的友情跨越了国境,三十多年以来,他们一直保持着书信来往的交流习惯,在这漫长的岁月里,他们之间有欢笑、有哭泣、有误解、有互勉,但最终成了一种特殊的亲情。作者用简单淳朴的语言,写下了回忆中的心境。
通过朱伟林著的《樱花妈妈(日汉对照)》这本书,看到了西尾香代老师的高尚品德,她对中国友人的友善之心让我深受感动。朱君对樱花妈妈的感恩之心也跃然纸上,他对日语学而不厌,热情地和日本友人交往,为中日民间交流而乐此不疲,令人高兴。这才是该书的最大魅力所在。