网站首页  英汉词典  古诗文  美食菜谱  电子书下载

请输入您要查询的图书:

 

书名 小王子(全译本)/世界名著百部
分类 文学艺术-文学-外国文学
作者 (法)安东尼·德·圣埃克苏佩里
出版社 群言出版社
下载 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。
简介
编辑推荐

安东尼·德·圣埃克苏佩里所著的《小王子(全译本)》是一部充满诗意而又温馨的美丽童话。讲述了“我”在浩瀚的撒哈拉大沙漠上遇到了一个古怪奇特而又天真纯洁的小王子——他来自一颗遥远的小星球,游历了分别住着国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、商人、地理学家的6个星球。作者通过小王子的游历暗讽了成人世界的荒唐和虚伪,情节别致而曲折,行文富于诗情和哲理,字里行间蕴含着作者对于爱、人生等重大命题的深刻体会与感悟,让人读后回味无穷。

内容推荐

作为一部童话,《小王子(全译本)》向人们讲述了一个天马行空的故事,但正如它的作者安东尼·德·圣埃克苏佩里说的那样,它“在其富有诗意的淡淡哀愁中也蕴含着一整套哲学思想”。

目录

小王子

 第一章

 第二章

 第三章

 第四章

 第五章

 第六章

 第七章

 第八章

 第九章

 第十章

 第十一章

 第十二章

 第十三章

 第十四章

 第十五章

 第十六章

 第十七章

 第十八章

 第十九章

 第二十章

 第二十一章

 第二十二章

 第二十三章

 第二十四章

 第二十五章

 第二十六章

 第二十七章

人类的大地

 第一章 航线

 第二章 同志

 第三章 飞机

 第四章 飞机和星球

 第五章 绿洲

 第六章 在沙漠中

 第七章 在沙漠中心

 第八章 人

 译者后记

战争飞行员

 第一章 我是个古怪的中学生

 第二章 丢失真实身份的焦虑

 第三章 一种令人疲惫不堪的快意

 第四章 我明白了什么是和平

 译者后记

关于作者

试读章节

第二章

我一直生活得非常孤独,没有人真正与我合得来,直到六年前我在撒哈拉沙漠遭遇了一次事故。当时我的发动机里的一个零件坏了,因为我的飞机上没有机械师,也没有旅客,所以我打算自己做这项困难的维修工作。对我来说,我面临的这个问题关乎生死。我身上的水只能维持一个星期。

第一天夜里,我在大沙漠里过得非常令人难忘,我比独自待在茫茫大海中的小木排上的遇难者更加孤单。但是第二天天刚亮的时候,有一个奇怪的小小的声音将我叫醒了,你们应该可以想象到我当时有多么惊讶。这个小小的声音说:

“你能给我画一只羊吗?”

“啊?”

“给我画一只羊吧……”

我就像遭遇了雷击一样,突然站了起来。我甚至不敢相信自己的眼睛,于是我认真看了看。我发现有一个非常奇怪的小家伙正严肃地看着我,这是后来我为他画的画像里最好的一幅。当然,他要比这幅画上的孩子出色得多。但这不能怪我,我六岁的时候,大人们就让我失去了坚持绘画的勇气,我只画过一幅肚皮闭着的蟒蛇和一幅肚皮开着的蟒蛇,在这之后,就从来没有学过画画。

看到他突然出现,我吃惊得将眼睛睁得老大。你们要知道,那时我正待在一个和人烟相距千里的沙漠里。但是这个小家伙看上去并不是迷路了,也没有一点疲惫、饥渴或者害怕的神情。我几乎难以置信在这片荒无人烟的大沙漠里会有一个这样的孩子。当我同过神来,终于可以说话的时候,我说:

“你在这里做什么?”

但是他一点都不慌乱,而是像有什么重要事情似的非常从容地重复道:

“请……给我画一只羊吧……”

当你被某种神秘的事物震慑住时,你只能听从它的控制,在这片荒无人烟的大漠上,在面临着死亡的情况下,虽然这样的行为让我觉得非常荒唐,但我还是拿出来一张纸和…·支钢笔。然而,这时我又想起我只学过地理、历史、算术、语法,于是我有些不高兴地告诉这个小家伙我不会画画。他回答道:

“没事,请给我画只羊好吗?”

我从来没画过羊,因此我只得给他画我仅会的两幅画巾的一幅——肚皮闭着的蟒蛇。

“不,不是的!我不想要一条肚子里有大象的蟒蛇。”

我听完他的话,就开始对他另眼相看了。他继续说道:“蟒蛇非常恐怖,大象又是一个很大的动物。但我住的地方很小,所以我只想要一只羊。消给我画只羊吧。”

于是,我就开始给他画羊。他看得非常仔细,然后说道:“我不要这个,这只羊生了很重的病。给我再画一只。”于是,我又开始画。

我的朋友非常稚气可爱地笑了笑,然后客气地说道:“你看,你画出来的并不是一只小羊,而是一只公羊,因为它还长着犄角呢。”于是我就又画了一张,但是他并未因我的一再重画而领情。

“这一只羊已经老了。我想要只可以活很长时间的羊。”

我有些不耐烦,因为我必须尽快去检修我的发动机,所以就潦草地又画了一幅画,然后匆匆地跟他说:

“这是个箱子,里面就是你想要的小羊。”

出乎我意料的是,他竟然非常开心地接受了我的馈赠,并说:

“这就是我想要的图画,……你这只羊要吃很多饲料吗?”

“你为什么会问这个问题?”

“因为我生活的地方很小……”

“我给你画的羊非常小,所以即使地方小,也可以喂养它。”

他将头挨近这幅画。

“它比你说的要大些……看!它睡着了……”我就这样认识了小王子。

P3-5

序言

《小王子》是法国作家安东尼·德·圣埃克苏佩里“写给一个成年人”的童话故事,受到了各个年龄阶层读者的喜爱,被誉为“童话圣经”。

1900年,安东尼·德·圣埃克苏佩里出生在法国的一个没落贵族家庭,他从小聪明好动,喜欢写诗、摆弄器械。1921年,安东尼·德·圣埃克苏佩里进入法国空军服役,复员后在航空公司工作,参加了法国一非洲一南美国际航线的开辟工作。1944年7月31日,安东尼·德·圣埃克苏佩里从博尔戈起飞执行任务,从此下落不明。在从事航空工作的同时,安东尼·德·圣埃克苏佩里还写下了很多优秀的文学作品,如《人类的大地》《战争飞行员》《夜航》《南方信件》等,最著名的要数《小王子》。

《小王子》讲的是一个美丽伤感的故事。飞行员“我”在一次执行飞行任务的过程中,因为飞机出了故障,不得不独自待在荒凉的撒哈拉沙漠上修飞机。就在这时,一个神秘的小男孩出现了,并固执地请求“我”帮他画一只羊,他就是小王子。小王子单纯、忧郁、神秘,他可以看到“我”画的那只被蟒蛇吃到肚子里的大象和装在箱子里的羊。后来“我”才知道,小王子来自一个非常小的行星,他因为与一朵骄傲的玫瑰花闹别扭,就离开了自己的星球。小王子来到地球以前,先后拜访过六个星球,遇到过一个骄傲自大的国王、一个爱慕虚荣的人、一个虚度光阴的酒鬼、一个爱财如命的商人、一个墨守成规的点灯人和一个学究式的地理学家。小王子来到地球后认识了一只狐狸,和它成为了朋友,并从它那里得到了人生的真谛。最后小王子决定返回自己的星球,但因为躯壳太过沉重无法带走,就求助于那条可以置人于死地的毒蛇。

作为一部童话,《小王子》向人们讲述了一个天马行空的故事,但正如它的作者安东尼·德·圣埃克苏佩里说的那样,它“在其富有诗意的淡淡哀愁中也蕴含着一整套哲学思想”。它以一个孩子的视角观察成年人的世界,看到了成年人的空虚、愚蠢、盲目、寂寞、唯利是图,希望把这些成年人拉回孩子的世界。

这部小说出版于第二次世界大战期间,在那个战火连天、血肉横飞的年代,这部小说的出版具有伟大的社会意义。作者用极其简单的语言和故事,触碰了人类社会最重大的问题——世界和平。

时至今日,《小王子》已经问世70多年,它不仅以文字的形式传到世界的各个角落,还被搬上了舞台和大屏幕,让更多的人领略它的魅力。

本书除了《小王子》,还收进了安东尼·德·圣埃克苏佩里的《人类的大地》和《战争飞行员》。这两部作品都是作者利用工作和战斗生活的暂歇时间写出来的,题材是他最熟悉的航空飞行生活,更能体现其“蓝天白云的耕耘者”的称号。希望这三部各有千秋的作品可以为读者奉上一场丰盛的文学盛宴。

后记

《人类的大地》

译者后记

1931年,《夜航》正式出版,并一举获得了费米纳奖。而它的作者安东尼·德·圣埃克苏佩里也一举成名,凭借作家的荣耀成为法国飞行大队中最受人关注的明星和法国最杰出的宇航员之一。也是从这时开始,圣埃克苏佩里决定写一本赞美与他一同开拓航空事业的勇敢的同事,以小说的形式记录他们的满腔热情、不怕危险以及互爱互助的英勇事迹,这部小说就是《人类的大地》。

《人类的大地》的创作和出版经历了漫长的岁月,圣埃克苏佩里也许一直在等待,等着自己的生活经历和写作素材慢慢地积累、沉淀,让自己的思路渐渐地更具条理,逻辑更为顺畅,让自己从一次次的启程和抵达里寻找一份繁华过后的平静和从容。

圣埃克苏佩里从没想过要创作一部虚构的小说,他要写的是一部真正的史诗,他要用手里的笔描绘航空给人们带来的新视野以及新的可能,把从事20世纪开始展露头脚的这一“伟大事业”的先驱们的形象展示在人们面前。他首先要赞美的是英雄式的宇航员吉尧梅:1930年6月13日,吉尧梅驾驶一架飞机开辟新航道,不幸坠落在安第斯山脉的雪山冰谷里,他凭借常人所不能及的勇气和毅力,在饥寒交迫的情况下,在荒山雪地里走了整整一个星期,最后奇迹般地获救。吉尧梅这段传奇的经历对圣埃克苏佩里产生了巨大的影响,他不仅把吉尧梅当作自己的榜样,而且将其作为自己许多作品的题材。从1932年开始,他先后发表过很多赞扬吉尧梅的作品,如《停靠巴塔哥尼亚》《阿根廷的公主们》《梅尔莫兹》《摩尔人的奴隶巴尔克》《“祖母绿号”的终结》《飞行的奴役和伟大》《梅尔莫兹,航线飞行员》《致让·梅尔莫兹》等。在这些作品中,圣埃克苏佩里用大量笔触记述了飞行员的飞行生涯,并着重刻画了梅尔莫兹这一英雄形象,歌颂了他的才能、顽强、友爱以及无私奉献的精神。《人类的大地》的第二章以及其他章节的一些段落都是以此为基础写成的。

在1935年到1937年期间,圣埃克苏佩里和《不妥协报》《巴黎晚报》合作,写了很多与莫斯科之行、西班牙之行有关的报道,还向世人讲述了一件与吉尧梅的事件极为相似的经历:1935年,圣埃克苏佩里和普雷沃驾驶的飞机在利比亚失事,两人在茫茫大漠里奔走了很长时间,最后获救。在写这些报道期间,他还写了很多以他熟悉的飞行事业和飞行员生活为题材的报道,如《梅尔莫兹开垦了沙漠、高山、黑夜和海洋》《应该继续寻找梅尔莫兹》《吉尧梅的感人事迹》等。

上面提到的这些报刊文章都非常零散,作者之所以没有将这些文章集结成书,也许是因为他一直没找到一个可以很好地将它们贯穿起来的线索。1938年2月,圣埃克苏佩里驾驶飞机执行任务时,在危地马拉发生意外,身受重伤,一度昏迷不醒,差点因此丧命,后来经过很长时间的疗养他才恢复健康。在疗养期间,纪德建议圣埃克苏佩里用现有的素材“写一个完整的故事,某种与康拉德为水手们作的美妙的《海的镜子》相似的东西……像一束花,一把草,不必拘于地点和时间,以一位飞行员的切身感受、激情和感悟将其组合起来”。在他的建议下,圣埃克苏佩里开始对以前不连贯的文章进行改动、润色。美国出版商希契柯克和瑞纳尔对他的作品非常感兴趣,他们聘请著名翻译家勒维斯·加兰蒂尔将圣埃克苏佩里即将完成的作品翻译成英文。1938年4月,圣埃克苏佩里将手稿交给翻译,这部英文版的小说以《风、沙和星星》的名字正式出版。

然而,这还不是最终的《人类的大地》。1938年,圣埃克苏佩里在为《巴黎晚报》写的报道中不仅流露出了他对苍茫、美丽的沙漠的留恋,对空中变幻莫测的生活的向往,而且开始思考“大地”上的严峻形势以及“人类”的共同命运。1938年9月,德国、英国、法国、意大利共同签订了《慕尼黑协定》,同意德国吞并捷克斯洛伐克西部的苏台德区,第二次世界大战一触即发。在《人类的大地》这部小说的结尾,作者提到一辆列车,上面有很多从法国被遣送回国的波兰非法劳工,在这里面有一个天真的孩子,作者对这个遭到世事摧残的孩子给予了很大的同情,进而发出了“我痛苦是因为在他们身上,多多少少都有一个早夭的莫扎特”的感慨,也许这就是作者向世人发出的喑哑而沉痛的呼救。

如果你熟悉圣埃克苏佩里的全部作品,就会发现《人类的大地》里的八个章节都曾在他以前的作品里出现,作者只是在其中加入了一些过渡的段落和一些简短的阐述。但是,即使你并不熟悉他的作品,阅读的时候也不会感到杂乱无章。也许是因为那些不完整的故事都被一种崇高的“使命感”联系在了一起,是一种萨特所说的以晦涩的方式论证的“模糊的人道主义”。我想,它之所以晦涩、模糊,是因为萨特是一位哲人,而哲人都注重头脑,而圣埃克苏佩里却是一位诗人,作为诗人,最注重的是心灵,虽然圣埃克苏佩里在《堡垒》里坦白地说:“心灵压倒灵魂是一件坏事,情感压倒思想也是一件坏事。”

然而,圣埃克苏佩里始终在倾听心灵的切实感受,所以与同时代的其他作家相比,他拥有更多的对朴素生活的热情以及对将来的乌托邦式的纯粹理想。我们共同生活在这个地球上,是这个大家庭的一份子,是同一棵树上的枝条,所以我们都应该学会爱人,学会向人类的共同目标前进。所以安东尼·德·圣埃克苏佩里一直在深情地呼吁牧羊人的守护、园丁的栽培,他想为黑夜点亮一盏明灯,想架起一座通往黎明的大桥……

安东尼.德·圣埃克苏佩里一直坚持“要给生活一个意义”,他认为“人的幸福不在于自由,而在于担负责任”,因此他是高尚的。也许,他选择飞行,就是因为在高空,在那份一个人的寂静里,灵魂经常能得到净化。一个人如果想成为一个大写的“人”,就必须从一望无际的沙漠中走出来;如果想成就自我,成就无私的大我,就必须勇于牺牲小我。

而我们,这些在诗人的光芒照耀下的人,都只是一粒粒细小的尘土而已!

译者

随便看

 

Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。

 

Copyright © 2002-2024 frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2025/11/24 8:55:13