烧炭工和漂洗工
从前有位烧炭工,独自一人生活和工作。后来,一位漂洗工恰好也来到这个地区定居。烧炭工认识他以后,发现他是一个值得交往的人,就问他是否愿意搬来一起住,烧炭工说:“那样的话,我们将更好地相互了解,而且我们的家用开支将会减少。”漂洗工谢过了他的好意,回答说:“先生,我不能和你同住,为什么呢,因为我费力漂白的每一件东西也许立即会被你的木炭熏黑。”
老鼠开会
很久以前,老鼠们聚在一起开会,要讨论出一个最好的办法来抵抗猫的袭击。几条建议讨论下来,有一只老鼠站起来说:“我突然想到一个计划,可以确保我们今后的安全,如果你们同意的话就可以执行。我们应该在我们的敌人——猫的脖子上系一个铃铛,当它靠近时,铃铛发出的叮当声会提醒我们。”这条建议得到了老鼠们的热烈赞许,并且已经决定采纳。此时,一只上了年纪的老鼠站出来说:“我同意,你的这个计划是我们所有计划中最棒的一个,但我想问,谁去给猫系铃铛呢?”
蝙蝠和黄鼠狼
一只蝙蝠跌落在地上,被黄鼠狼逮住了,当它就要被吃掉时,它请求黄鼠狼放过自己。黄鼠狼说它不能这么做,因为从原则上讲,蝙蝠是所有鸟类的天敌。“噢,但是,”蝙蝠说,“我根本不是鸟,我是鼠。”“既然你是鼠,”黄鼠狼说,“我就接受你的说法吧。”然后,黄鼠狼就放了蝙蝠。一段时间以后,蝙蝠同样被另一只黄鼠狼逮住了,和之前一样,蝙蝠请求黄鼠狼饶了它的性命。“不行,”这只黄鼠狼说,“我从来不会让鼠类有任何机会逃走。”“但我不是鼠,”蝙蝠说,“我是鸟。”“原来你是鸟啊。”这只黄鼠狼说道,接着也放走了蝙蝠。
认清形势,随机应变。
狗和猪
一条狗和一头猪在争论,各自声称自己的孩子比其他任何动物更出色。争到最后,猪说:“至少我的孩子一出生时就能看见东西,而你的孩子出生时还没有视力呢。”
狐狸和乌鸦
狐狸发现,有一只乌鸦嘴里衔着一片奶酪停在树枝上,它就想方设法要得到那片奶酪。狐狸走到那棵树下,仰起头对乌鸦说:“我看见上面有一只多么尊贵的鸟啊!它的美丽无与伦比,它的羽毛色泽光鲜。要是它的嗓音像它的长相一样甜美就好了,那它毫无疑问就是鸟中之王。”乌鸦听了这些奉承的话非常受用,呱呱大叫要立即表现给狐狸看。奶酪自然从乌鸦嘴里掉了下来,狐狸趁机接住,并说:“夫人,你有歌喉,但我觉得,你所需要的是智慧。”
马和马夫
从前,有一个马夫常常要花很多时间为他饲养的马修剪梳理毛发。但是,他却每天偷一点马的饲料——燕麦来补贴开销,把燕麦卖了作为自己的收益。马的健康状况越来越差。最后,它哭着对马夫说:“如果你真的想让我看起来光鲜亮丽,你可以为我梳理得少一点儿,喂养得多一点儿。”
狼和小羊
狼偶然遇到一只掉队的小羊,它觉得要夺走如此弱小的动物的性命,没有花言巧语的借口会有些内疚,因此,狼满腹牢骚地开口对小羊说:“小子,你去年粗暴地骂过我。”“先生,这是不可能的,”小羊轻声细语地说,“那时我还没出生呢。”狼驳斥道:“你吃了我的牧草。”“那也不可能,”小羊回答,“因为我从未尝过牧草的滋味。”“那么,你在我的泉里喝过水。”狼继续说。“说实在的,先生,”可怜的小羊说,“除了妈妈的乳汁,我还从未喝过任何东西。”“不管怎样,”狼说,“我不能没有晚餐。”于是,它扑向小羊,没费多大力气就狼吞虎咽地把小羊吃了。
孔雀和鹤
孔雀嘲笑鹤的羽毛暗淡无色。“瞧我这一身绚丽的色彩,”孔雀说,“比你那毫无光泽的羽毛看上去漂亮多了。”“我不否认,”鹤回答,“你的羽毛是比我的更亮丽,但说到飞行,我能直冲云霄,而你受限于地面,像任何一只粪堆上的公鸡一样。”
猫和鸟
猫听说鸟舍里的鸟生病了。于是,它把自己打扮成医生,并且带了一套医用器具,出现在鸟舍门口,询问鸟的健康状况。“要是我们再也看不到你,我们会过得很好。”鸟儿们回答道,没有让猫进去。坏人也许能伪装自己,但他永远骗不了智者。
败家子和燕子
有一个败家子,挥霍完了他的财产,除了身上的一套大衣外什么也没有了。有一天,春光明媚,他看见一只燕子,以为夏天已经来了,现在不需要大衣了,于是就把大衣卖了个好价钱。然而,天气发生了变化,凛冽的严寒天气来临,不幸的燕子被冻死了。败家子看见燕子的尸体,痛哭道:“可怜的鸟儿啊!因为你,我自己也要被冻死了。”(P2-9)
伊索通过自己的思想力来创造故事,争取自由,当我们这样来看伊索、伊索寓言的时候,我们会对这件事、这段历史生出一种温情和感动。这就是后来为什么人文主义耍把自由放在第一位的原因。
——著名作家 梁晓声
《龟兔赛跑》《乌鸦喝水》《农夫和蛇》……这些伴随着我们成长的寓言故事,犹如一盏盏智慧之灯照亮了我们的童年。《伊索寓言》中收录了很多这样脍炙人口的故事,以短小精悍的篇幅、惟妙惟肖的形象、生动恰当的比喻,阐述了一则则既浅显易懂,又发人深省的人生哲理。千百年来,《伊索寓言》历久弥新,一直令人们喜闻乐见、爱不释手。
寓言作为文学作品的一种体裁,反映了人们的生活智慧,是人们在生产劳作和日常生活中的感悟,常常通过假托的故事或拟人的手法来说明某个道理,起到教育、劝导的作用。《伊索寓言》是世界上最早的一部寓言故事集,该书原名为《埃索波斯故事集成》,汇集了古希腊民间流传的讽喻故事,经后人加工整理,成为现在流传的《伊索寓言》。从作品来看,各篇独立性强,所反映出的思想倾向各不相同,可见是古希腊人在相当长的历史时期内的集体创作。《伊索寓言》是古希腊文学的重要组成部分,是古希腊人对世界的认识和感悟,通过寓言这种形式映照出人间情状,代表了古希腊的精神象征。
《伊索寓言》让人们在轻松的阅读中纵观世间百态。许多生动的小故事揭示了人类早期生活状态,是社会大众的斗争经验与生活教训的总结。作品所描述的动物之间、植物之间、人和自然以及人和神之间等种种关系表现了当时的社会关系,作者谴责当时恃强凌弱、弱肉强食的社会现状,鼓励受压迫的人们团结起来与恶势力进行斗争。《伊索寓言》主要反映的是古希腊社会的平民生活,作品中出现较多的是农夫、商人和普通百姓的形象,由于《伊索寓言》来自民间,所以社会大众的生活和思想感情得到了较为突出的反映。如对劳动创造财富的肯定,对社会现实不公的抨击,对权贵自私贪婪的揭露,对坏人残酷无情的鞭挞。同时,这些小故事还影射出人类的善良、仁慈、虚伪、愚昧等种种秉性和品行,多维地揭露了人类真实复杂的性格特点。许多小故事往往简洁客观地叙述一件事,最后以一句话画龙点睛地揭示其中蕴含的道理。例如,《狐狸和葡萄》反映了人们日常生活中较为常见的一种“吃不到葡萄说葡萄酸”的心理现象;《农夫和蛇》的故事告诫人们不要盲目地对敌人给予同情;《披着羊皮的狼》阐述了聪明反被聪明误的道理;《牧童和狼》警示人们谎话一旦说多,即使说真话也没人相信了。还有许多寓言故事中蕴含着处世哲学,教人怎样分辨是非,怎样运用聪明才智去战胜困难。《伊索寓言》所传递的思想意义已经超越时空,至今仍然让人受益匪浅。
谐趣隽永的艺术表现形式也是《伊索寓言》多年来深受人们喜爱的一个重要原因。这部寓言故事选取了独特的叙事模式和拟人手法,大部分是拟人化的动物寓言,少部分以植物、人或神为主人公。作品以动物形象来替代各种各样的人,赋予动物以人的行为方式,借此形象化地道出某种思想道德意识或社会生活经验,叙事简约,寓意深远。《伊索寓言》中的有些动物具有固定的特征指向,例如狮子代表权贵,有关狮子的寓言笔锋辛辣机智,旨在嘲讽时政。还有一些动物则无固定的特征指向,例如狐狸、狼等,有时受肯定,有时受批判,通过动物拟人化的叙事手法来表达作者的思想倾向。这些动物寓言虽是虚构,却又自然逼真,与后世寓言形成的基本定型的性格特征有所不同。此外,《伊索寓言》多含有神话因素,往往将万物起源归诸神话,如《北风和太阳》、《普罗米修斯和造人》等,笔意妙趣横生。在《伊索寓言》里,常常充满了冷峻俏皮的幽默、精辟深邃的评论,不仅可以作为少年儿童的启蒙读物,更是一本经典的生活教材。
这部《伊索寓言》(Aesop’s Fables)是根据广为流传的琼斯(V.S.Vernon Jones)的英译版本进行翻译的,部分插图选用的是拉克姆(Arthur Rackham)所作的插图。本书精选了琼斯版本中的大部分篇目,希望通过简洁精练的语言、平易近人的风格,让更多的读者能从《伊索寓言》中得到自己想要的人生经验。
杨海英
2012年12月
伊索著,琼斯编,杨海英译的《伊索寓言(插图典藏本)》是世界上早的寓言童话集之一。其中,《龟兔赛跑》《乌鸦喝水》《农夫和蛇》这些脍炙人口的小故事,一直被公认为人类珍贵的智能宝库。这部《伊索寓言》(Aesop’s Fables)是根据广为流传的琼斯(V.S.Vernon Jones)的英译版本进行翻译的,部分插图选用的是拉克姆(Arthur Rackham)所作的插图。本书精选了琼斯版本中的大部分篇目,希望通过简洁精练的语言、平易近人的风格,让更多的读者能从《伊索寓言》中得到自己想要的人生经验。
伊索著,琼斯编,杨海英译的《伊索寓言(插图典藏本)》堪称西方寓言文学的始祖和范本!古老的故事,散发出永恒的智慧之光!本书中收录了很多脍炙人口的故事,以短小精悍的篇幅、惟妙惟肖的形象、生动恰当的比喻,阐述了一则则既浅显易懂,又发人深省的人生哲理。
全世界流传2500余年仍经久不衰!被评选为“影响人类文化的100本书”之一!阅读伊索寓言使人趋向聪明、理智、豁达、沉稳。