安德烈亚·卡米莱里创造的“蒙塔巴诺警长探案”系列塑造了一个充满了西西里岛特色、智勇双全的意大利探长形象,广受欢迎,截止到2015年,该系列已经出版25本,被翻译成32种语言在29个国家发行,销售超过3000万册。意大利根据该系列图书拍摄的26集电视连续剧已经在63个国家播放。
《偷零食的贼(精)》为该系列的其中一册。
| 书名 | 偷零食的贼(精)/蒙塔巴诺警长探案系列 |
| 分类 | 文学艺术-文学-外国文学 |
| 作者 | (意大利)安德烈亚·卡米莱里 |
| 出版社 | 新华出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 安德烈亚·卡米莱里创造的“蒙塔巴诺警长探案”系列塑造了一个充满了西西里岛特色、智勇双全的意大利探长形象,广受欢迎,截止到2015年,该系列已经出版25本,被翻译成32种语言在29个国家发行,销售超过3000万册。意大利根据该系列图书拍摄的26集电视连续剧已经在63个国家播放。 《偷零食的贼(精)》为该系列的其中一册。 内容推荐 安德烈亚·卡米莱里著的《偷零食的贼(精)》讲述了一名船员首次出海便遭射杀,看似是个不幸的意外。一名男子被发现死于公寓电梯内,种种证据均指向他突然消失不见的情妇。 一辆车牌涉密的轿车、一种气味呛人的香水、一把带有鱼鳞的菜刀、两位同名的记者、几封匿名信……案情错综复杂、扑朔迷离。 调查期间,一个偷零食的小贼被警长等人捉住,他随口而出的一句话竟让这两起看似毫不相关的案件有了交集,他独创的拼图玩法给了警长新的启发。警长决定声东击西,挖出“毒蛇的巢穴”。丑闻与阴谋能否暴露于阳光之下? 目录 正文 试读章节 一早醒来,天气很糟。经过一夜大汗淋漓的辗转反侧,床单紧紧地裹在了他的身上,让他看上去活像个木乃伊。前天晚上睡觉之前,他狼吞虎咽地吃掉了三磅小鸣禽、沙丁鱼。今早起床,他走进厨房,打开冰箱,将半瓶冰水一饮而尽。这时,他向敞开的窗外瞟了一眼,黎明的曙光预示着美好的一天。海面如此平静,天空万里无云。由于对天气十分敏感,蒙塔巴诺觉得未来几小时应该会十分安宁。现在时间尚早,他又回到床上,用床单蒙上眼睛,打算再睡上两小时。像往常睡觉前一样,他想象着在热那亚市外的博卡戴瑟,利维娅躺在自己的床上,如诗般的存在。不管去的地方是远还是近,她都是旅行的好伴侣,正如狄兰.托马斯在《梦中的乡村》中描写的那样。蒙塔巴诺十分喜爱这首诗。 但是,当旅行正要开始的时候,他被电话铃声打断了。铃声就像电钻一样,似乎要把他的脑袋钻透。 “谁啊?” “你是谁?” “你先说你是谁。” “我是坎塔雷拉。” “什么事?” “抱歉,警长,我没听出你的声音。你是不是在睡觉?” “这才五点!你说我该在干什么?你最好马上告诉我有什么事,别耽误我休息!” “有人死了。在马扎拉·德尔瓦洛。” “关我什么事?我是维加塔的警长。” “但是,警长……死的那个人是……” 蒙塔巴诺挂了电话,拔掉电话线。但在继续睡觉之前,他又想到了他的朋友——马扎拉·德尔瓦洛的副局长瓦伦特可能正在联系他。他会打回去的,不过是在办公室。 墙上的百叶窗显得格外沉重。蒙塔巴诺笔直地坐在床上,吓得目瞪口呆。虽然他仍旧睡意很浓,但他十分肯定自己被吓到了。眼神闪烁间,窗外的天气已经发生了改变:冷湿的空气卷起一簇淡黄色的泡沫,天空乌云密布。雨近了。 他满腹牢骚地起了床,走进浴室,拧开喷头,打上肥皂,然后突然停水了。维加塔大概每三天会停一次水,警长在马里内拉的家自然也是如此。时间不固定,你永远都搞不清楚第二天或者之后一周会不会有水。于是,蒙塔巴诺提前在墙上装了几个大储水罐,有水的时候把它们填满。但现在已经八天没来过水了。八天是储水罐的极限。他跑到厨房,用锅从水龙头接了点水,水流细得跟丝线一样。然后他又回到浴室,接了储水罐里所剩无几的水。他用这些仅有的水冲掉了肥皂沫,但这显然并未抚平他的情绪。 在驾车去维加塔的路上,一群骑摩托车的男孩横穿过马路,气得他破口大骂。在他看来,《公路法规》唯一的用处就是擦屁股。这时,他突然想起坎塔雷拉的那通电话,盘算着如何为刚才的行为找借口,虽然其实根本用不着。如果瓦伦特真的需要他处理马扎拉的什么杀人案,应该会给他家里打电话,而不是打到警局。为了保险起见,他捏造了这个理由,好解释自己为什么舒舒服服地多睡了两个钟头。 坎塔雷拉一见面,就恭敬地从接线总机前的椅子上站起来说:“里面绝对没人!”蒙塔巴诺之前跟法齐奥商量好了,认为这是坎塔雷拉最适合的岗位。虽然他什么重要信息都敢漏,但总比在其他地方造成更大的破坏好。 “他们在干什么?庆祝什么节日吗?” “不,警长,不是庆祝节日。他们聚在港口是因为在马扎拉遇害的人。不知道您还记得不,我今天一大早跟您说过。” “但如果那个人死在了马扎拉,他们为什么要聚在咱们这个港口?” “不,警长。那个人死在了这里。” “天哪!如果那个人死在了这里,你为什么告诉我他在马扎拉?” “因为他是马扎拉人。他在马扎拉工作。” “坎塔,你仔细想想,可以说……或者无论你是在做什么:如果一个来自贝加莫的游客在维加塔遇害,你会怎么向我描述?你会说有人在贝加莫遇害吗?” “警长,重点是,这名遇害者是在途中被害的。我的意思是说,有人在他乘坐的渔船上刺杀了他。那艘船当时正在马扎拉去马里内拉的途中。” “谁射杀了他?” “突尼斯人,警长。” 听到这,蒙塔巴诺感到十分沮丧。 “奥杰洛也去港口了吗?” “是的。” 如果他不去港口,他的副手米米·奥杰洛会非常高兴的。 “听着,坎塔,我需要写一份报告,在这期间不要让任何人打扰我。” “喂?警长。利维娅小姐从热那亚打来电话,请问怎么处理?要接通吗?” “接。” “但不到十分钟之前,您跟我说过,不许任何人打扰您……” “接,坎塔……喂,利维娅?你好。” “你好,亲爱的。我给你打了一早上电话,但一直占线。” “真的吗?可能是我忘了把听筒放好。你想听点好笑的事吗?今天早上五点,我接到了一个电话,是关于……” “我不想听什么好笑的事。我一早就给你打电话。七点半、八点十五,还有……” “利维娅,我已经告诉你了,我忘了……” “我!你忘了我!我昨天就告诉你了!今天早上七点半会给你打电话,决定是否……” “利维娅,我提醒你,外面正在刮风,马上要下雨了。” “那又怎样?” “你知道吗?这种天气让我心情很糟。我不想让我的话……” “我懂了。我再也不会给你打电话了。你想的时候再给我打吧。” P1-5 书评(媒体评论) 美国有雷蒙德·钱德勒和菲利普·马洛,英国有柯南·道尔和福尔摩斯,意大利有安德烈亚·卡米莱里和蒙塔巴诺警长。 ——《洛杉矶时报》 |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。