严肃地说,认真地说
言归正传;说正经的
taking apart───拆开;剖析;粗暴对待
growing apart───往不同方向生长,合不到一起;产生隔阂;朝不同方向生长,变行有隔阂
moving part───n.运转部件;可动部分
falling apart───瓦解(歌曲名)
ripping apart───扯破
setting apart───留出…;使分离;区别
tearing apart───把……弄乱;使……分裂
telling apart───区分;分辨
working party───工作小组
Joking apart, you ought to smoke fewer cigarettes, you know.───说正经的, 你应该少吸点烟, 知道吗?
Joking apart, we really do need a place to meet and talk.───说正经话, 我们确实需要个地方会面并谈话.
Joking apart, there must have been more than one hundred people in the room.───不夸张地说, 房间里可能有100多人.
Joking apart, we really do need a place to meet and talk.───别说笑话了,我们的确需要一个地方来见面谈谈?。
Joking apart, she is a great actress.───说正经话,她是一个好演员。
Joking apart, there must be over two bundred people in the hall.───不是夸张, 大厅里一定有两百多人.
Joking apart, what do you wish to be?───说正经的,你打算干什么。
All joking apart, we should set to work immediately.───说正经的, 我们得立即开始工作.
Joking apart, I really appreciate this sort of help.───认真地说, 我真的很欣赏这种形式的帮助.
Joking apart, there must have been over a hundred people in the room.───不是开玩笑的, 房里一定有一百多人.
No, but joking apart , do you think we should go and see if she's OK?───不, 言归正传, 我们是不是应该去看看她是不是还好?
Joking apart, you ought to smoke fewer cigarettes, you know.