习近平著的《习近平2015年联合国讲话选编(法文版)》选取习主席2015年9月参加联合国会议时发表的《谋共同永续发展,做合作共赢伙伴——在联合国发展峰会上的讲话》、《促进妇女全面发展,共建共享美好世界——在全球妇女峰会上的讲话》、《携手构建合作共赢新伙伴 同心打造人类命运共同体——在第七十届联合国大会一般性辩论时的讲话》、《中国为和平而来——在联合国维和峰会上的讲话》四篇讲话全文结集成册以供学习参考。
| 书名 | 习近平2015年联合国讲话选编(法文版) |
| 分类 | 人文社科-政治军事-党政读物 |
| 作者 | 习近平 |
| 出版社 | 外文出版社 |
| 下载 | 抱歉,不提供下载,请购买正版图书。 |
| 简介 | 编辑推荐 习近平著的《习近平2015年联合国讲话选编(法文版)》选取习主席2015年9月参加联合国会议时发表的《谋共同永续发展,做合作共赢伙伴——在联合国发展峰会上的讲话》、《促进妇女全面发展,共建共享美好世界——在全球妇女峰会上的讲话》、《携手构建合作共赢新伙伴 同心打造人类命运共同体——在第七十届联合国大会一般性辩论时的讲话》、《中国为和平而来——在联合国维和峰会上的讲话》四篇讲话全文结集成册以供学习参考。 目录 Rechercher un developpement durable commun et b~tir un partenariat de cooperation gagnant-gagnant - Discours prononce au Sommet de I'ONU sur le developpement durable (26 septembre 2015) Promouvoir l'epanouissement des femmes et construire ensemble un meilleur monde pour tous - Discours prononce a la Reunion des dirigeants mondiaux pour l'egalite des sexes et l'autonomisation des femmes (27 septembre 2015) Nouveau partenariat de cooperation gagnant-gagnant pour une communaute de destin de l'humanite - Discours au debat general de la 70e session de l'Assemblee generale des Nations Unies (28 septembre 2015) La Chine au service de la paix - Discours au Sommet des Nations Unies sur les operations de maintien de la paix (28 septembre 2015) |
| 随便看 |
|
Fahrenheit英汉词典电子书栏目提供海量电子书在线免费阅读及下载。