网站首页
英汉词典
古诗文
美食菜谱
电子书下载
请输入您要查询的古诗文:
古诗文
赠李白(唐·杜甫)
释义
赠李白(唐·杜甫)
引用典故:
金闺彦 青精饭
二年客东都,所历厌机巧。
野人对膻腥,蔬食常不饱。
岂无青精
①
饭,使我颜色好。
苦乏大
(一作买)
药资,山林迹如扫。
李侯金闺彦
(一作深)
,脱身事幽讨。
亦
(一作未)
有梁宋游,方期拾瑶草。
评注
《后村诗话》
:
《赠李白》云:“岂无青精饭,使我颜色好……”。公与岑参、高适诗,皆人情世法。与谪仙倡和,皆世外一种说话。
《杜臆》
:
“亦有”、“方期”,语不虚下。
《杜诗解》
:
唐人诗,多以四句为一解,故虽律诗,亦必作二解。若长篇,则或至作数十解。夫人未有解数不识而尚能为诗者也。如此篇第一解,曲尽东都丑态;第二解,姑作解释;第二解,决劝其行。分作三解,文字便有起有转,有承有结。十二句诗,凡十句自说,只二句说李侯者,不欲以东都丑语,唐突李侯也。李侯诗,每好用神仙字,先生亦即以神仙字成诗。
《初白庵诗评》
:
似摹李格而作。
《杜诗镜铨》
:
张云:“机巧”二字,说尽世情可厌(“所历”句下)。李云:雅调亦近太白。太白好学仙,故赠诗亦作出世语;却前八句俱说自己,后方转入李侯,可悟宾主、虚实之法。
《读杜心解》
:
太白栖神世外,自相遇后,即有齐州受箓、王屋访隐之事,其地皆于梁、宋为近。所谓“梁宋游”者,必邂逅盟心之语。公述其语为赠,则李是主,身是宾也。今乃先云自“厌”“腥膻”,将托迹神仙,而后言不亦有“脱身幽讨”之左、自叙反详,叙李反略,则似翻宾作主,翻主作宾矣。不知其自叙处多用“青精”、“大药”等语,正为太白作引。落到“李侯”,只消一两言双绾。而上八句之烟云,都成后四句之烘托。
以下资料来源未详
:
浦评:自叙反详,叙李反略。则似翻宾作主,翻主作宾矣。不知其自叙处多用。
随便看
天禧诏罢寄王贯之(宋·宋庠)
天秤(明·郭登)
天窗(宋·张耒)
天窗(宋·白玉蟾)
天窟洞史金吾新开(明·王稚登)
天童三阁(宋·范成大)
天童俊侍者求颂(宋·释居简)
天童化五凤楼(宋·释月涧)
天童和尚赞(宋·释宗杲)
天童四威仪(宋·释月涧)
天童寺与圆通法师吴伟铭居士并呈东风老人(当代·姚佳)
天童寺古柏(清·陈劢)
天童寺(宋·王应麟)
天童寺(宋·薛嵎)
天童寺(宋·顾逢)
天童寺(清末近现代初·陈曾寿)
天童山交禅师塔铭辞(宋·黄龟年)
天童山溪上(宋·王安石)
天童山(宋·叶茵)
天童德大师火后妆五百罗汉画五十三参建净发(宋·释绍昙)
天童玲珑岩(宋·楼钥)
天童送深兄归湖州(宋·释绍昙)
天童道上二首(宋·袁燮)
天籁堂(宋·白玉蟾)
天署新槐(清·张鹏翮)
请卖什么什么的成语
请卖爵子
请原谅我的任性用英语怎么说
请原谅我老师用英语怎么说
请参考一下用英语怎么说
请叫我格林先生用英语怎么说
请同学们认真听用英语怎么说
请君什么什么的成语
请君入瓮
请吹灭蜡烛前许个愿用英语怎么说
请呆在床上用英语怎么说
请回答我的一个问题用英语怎么说
请在电视上观看它们用英语怎么说
请大家相信我用英语怎么说
请客什么什么的成语
韭菜炒地衣
韭菜炒平菇
蚕豆炒鸡蛋
蝶豆花芹菜水饺
炸薯条
香煎多春鱼
豆沙椰蓉面包
千张肉丝
孜然青椒土豆
素炒蒜薹
清炖排骨汤
香辣鸡米花
麦芽糖甜烧排骨
千层肉酱花卷
菌汤鸡
电工电子仿真实验与实训
酒店市场营销(21世纪高职高专旅游专业模块化创新规划教材)
旅游英语(21世纪高职高专旅游专业模块化创新规划教材)
设计素描(第2版高职高专设计艺术基础教材)
立体构成及应用(修订版高等院校设计艺术基础教材)
管理学原理
机械振动学(研究生教育创新工程教材)
计算机应用基础(高职高专模块化教学十二五规划教材)
应用数学(下高职高专模块化教学十二五规划教材)
企业财务管理中的税收筹划/百家文库
酒店客房服务与管理(21世纪高职高专旅游专业模块化创新规划教材)
史记疑案(精)
中国商务管理创新研究(2010)
中国旅游客源国概况(21世纪高职高专旅游专业模块化创新规划教材)
仿生设计(附光盘十二五高等院校工业设计规划教材)
古诗文辞典共收录539370条诗词词条,基本涵盖了全部常见诗词美文的文言文翻译、赏析,是语文学习的有利工具。
Copyright © 2004-2024 Frnht.com All Rights Reserved
更新时间:2026/4/12 3:07:18